Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale

Testo originale


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 50

1. L'istan­te che, nel­lo Sta­to d'ori­gi­ne, ha be­ne­fi­cia­to in tut­to o in par­te del gra­tui­to pa­tro­ci­nio o di un'esen­zio­ne dal­le spe­se, be­ne­fi­cia, nel pro­ce­di­men­to di cui al­la pre­sen­te se­zio­ne, dell'as­si­sten­za più fa­vo­re­vo­le o dell'esen­zio­ne dal­le spe­se più am­pia pre­vi­sta nel di­rit­to del­lo Sta­to ri­chie­sto.

2. L'istan­te che chie­de l'ese­cu­zio­ne di una de­ci­sio­ne in ma­te­ria di ob­bli­ga­zio­ni ali­men­ta­ri emes­sa da un'au­to­ri­tà am­mi­ni­stra­ti­va in Da­ni­mar­ca, in Islan­da o in Nor­ve­gia può in­vo­ca­re, nel­lo Sta­to ri­chie­sto, i be­ne­fi­ci di cui al pa­ra­gra­fo 1 se pre­sen­ta un at­te­sta­to del mi­ni­ste­ro del­la giu­sti­zia da­ne­se, islan­de­se o nor­ve­ge­se com­pro­van­te che sod­di­sfa le con­di­zio­ni eco­no­mi­che ri­chie­ste per be­ne­fi­cia­re in tut­to o in par­te del gra­tui­to pa­tro­ci­nio o dell'esen­zio­ne dal­le spe­se.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden