Loi fédérale
complétant le Code civil suisse
(Livre cinquième: Droit des obligations)

du 30 mars 1911 (Etat le 1 janvier 2022)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 653f356

b. At­test­a­tion de véri­fic­a­tion

 

1 À la fin de chaque ex­er­cice ou plus tôt si le con­seil d’ad­min­is­tra­tion le re­quiert, un ex­pert-réviseur agréé véri­fie si les ac­tions nou­velles ont été émises con­formé­ment à la loi, aux stat­uts et, le cas échéant, au pro­spect­us d’émis­sion.357

2 Il l’at­teste par écrit.

356In­troduit par le ch. I de la LF du 4 oct. 1991, en vi­gueur depuis le 1er juil. 1992 (RO 1992 733; FF 1983 II 757).

357 Nou­velle ten­eur selon le ch. I 3 de la LF du 16 déc. 2005 (Droit de la so­ciété à re­sponsab­il­ité lim­itée; ad­apt­a­tion des droits de la so­ciété an­onyme, de la so­ciété coopérat­ive, du re­gistre du com­merce et des rais­ons de com­merce), en vi­gueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 4791; FF 2002 2949, 2004 3745).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden