Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Loi fédérale
complétant le Code civil suisse
(Livre cinquième: Droit des obligations)

du 30 mars 1911 (Etat le 1 janvier 2022)er

Art. 755548

IV. Dans la ré­vi­sion

 

1 Toutes les per­sonnes qui s’oc­cu­pent de la véri­fic­a­tion des comptes an­nuels et des comptes de groupe, de la fond­a­tion ain­si que de l’aug­men­ta­tion ou de la ré­duc­tion du cap­it­al-ac­tions ré­pond­ent à l’égard de la so­ciété, de même qu’en­vers chaque ac­tion­naire ou créan­ci­er so­cial, du dom­mage qu’elles leur causent en man­quant in­ten­tion­nelle­ment ou par nég­li­gence à leurs devoirs.

2 Si la véri­fic­a­tion a été ef­fec­tuée par un con­trôle des fin­ances des pouvoirs pub­lics ou par un col­lab­or­at­eur de ceux-ci, la re­sponsab­il­ité en in­combe à la col­lectiv­ité pub­lique con­cernée. La col­lectiv­ité pub­lique peut re­courir contre les per­sonnes ay­ant par­ti­cipé à la véri­fic­a­tion selon les règles du droit pub­lic.549

548Nou­velle ten­eur selon le ch. I de la LF du 4 oct. 1991, en vi­gueur depuis le 1er juil. 1992 (RO 1992 733; FF 1983 II 757).

549 In­troduit par le ch. I 3 de la LF du 16 déc. 2005 (Droit de la so­ciété à re­sponsab­il­ité lim­itée; ad­apt­a­tion des droits de la so­ciété an­onyme, de la so­ciété coopérat­ive, du re­gistre du com­merce et des rais­ons de com­merce), en vi­gueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 4791; FF 2002 2949, 2004 3745).