Legge federale
di complemento del Codice civile svizzero
(Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)

del 30 marzo 1911 (Stato 9 febbraio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 346

III. Fi­ne del rap­por­to di ti­ro­ci­nio

1. Di­sdet­ta an­ti­ci­pa­ta

 

1 Du­ran­te il tem­po di pro­va, il rap­por­to di ti­ro­ci­nio può es­se­re di­sdet­to in qual­sia­si tem­po con un pre­av­vi­so di set­te gior­ni.

2 Il rap­por­to di ti­ro­ci­nio può es­se­re di­sdet­to im­me­dia­ta­men­te per cau­se gra­vi nel sen­so dell’ar­ti­co­lo 337, se­gna­ta­men­te se:

a.
la per­so­na del me­stie­re re­spon­sa­bi­le del­la for­ma­zio­ne non pos­sie­de le ca­pa­ci­tà pro­fes­sio­na­li o qua­li­tà per­so­na­li ne­ces­sa­rie per la for­ma­zio­ne dell’ap­pren­di­sta;
b.
l’ap­pren­di­sta non pos­sie­de le at­ti­tu­di­ni fi­si­che o in­tel­let­tua­li in­di­spen­sa­bi­li al­la sua for­ma­zio­ne o se la sua sa­lu­te o mo­ra­li­tà so­no com­pro­mes­se; l’ap­pren­di­sta e, se del ca­so, i suoi rap­pre­sen­tan­ti le­ga­li de­vo­no es­se­re pre­ven­ti­va­men­te sen­ti­ti;
c.
la for­ma­zio­ne non può es­se­re ter­mi­na­ta o lo può es­se­re sol­tan­to in con­di­zio­ni es­sen­zial­men­te di­ver­se da quel­le pre­vi­ste.

BGE

112 V 242 () from 21. August 1986
Regeste: Art. 30 Abs. 1 lit. a AVIG und 44 lit. a AVIV, Art. 321c OR. Nicht arbeitslos durch eigenes Verschulden ist ein Versicherter, der - nicht einverstanden ist, Überstunden durch Freizeit von mindestens gleicher Dauer auszugleichen (Erw. 2b), oder - sich weigert, einen zusätzlichen Arbeitsvertrag über eine Tätigkeit abzuschliessen, die ohne Bezug zu jener ist, wozu er sich verpflichtet hat (Erw. 2c).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden