Legge federale
di complemento del Codice civile svizzero
(Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)

del 30 marzo 1911 (Stato 9 febbraio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 40b12

II. Prin­ci­pio

 

Il clien­te può re­vo­ca­re la sua pro­po­sta di con­clu­sio­ne del con­trat­to o la sua di­chia­ra­zio­ne di ac­cet­ta­zio­ne se l’of­fer­ta gli è sta­ta fat­ta:13

a.14
sul suo po­sto di la­vo­ro, in lo­ca­li d’abi­ta­zio­ne o nel­le im­me­dia­te vi­ci­nan­ze;
b.
in tra­spor­ti pub­bli­ci o su pub­bli­che vie e piaz­ze;
c.
nel cor­so di una ma­ni­fe­sta­zio­ne pub­bli­ci­ta­ria col­le­ga­ta ad un’escur­sio­ne o ad un’ana­lo­ga oc­ca­sio­ne;
d.15
per te­le­fo­no o con un mez­zo ana­lo­go di te­le­co­mu­ni­ca­zio­ne vo­ca­le istan­ta­nea.

12In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 5 ott. 1990, in vi­go­re dal 1° lug. 1991 (RU 1991 846; FF 1986 II 231).

13 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2015 (Re­vi­sio­ne del di­rit­to di re­vo­ca), in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4107; FF 2014 8632677).

14Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 18 giu. 1993, in vi­go­re dal 1° gen. 1994 (RU 1993 3120; FF 1993 I 609).

15 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 19 giu. 2015 (Re­vi­sio­ne del di­rit­to di re­vo­ca), in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4107; FF 2014 8632677).

BGE

137 III 243 (4A_562/2010) from 3. Mai 2011
Regeste: Art. 40a ff., 67 und 127 OR; Rückabwicklung eines widerrufenen Haustürgeschäfts; Verjährungsfrist. Der Anspruch auf Rückerstattung bereits empfangener Leistungen nach Art. 40f Abs. 1 OR ist bereicherungsrechtlicher Natur und unterliegt entsprechend der Verjährungsfrist nach Art. 67 OR, in Anlehnung an die Praxis zur Rückabwicklung von Verträgen, die mit Willens- oder Formmängeln behaftet sind, bzw. von suspensiv bedingten Verträgen nach Ausfall der Bedingung (E. 4).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden