Legge federale
di complemento del Codice civile svizzero
(Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)

del 30 marzo 1911 (Stato 9 febbraio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 418q

II. Di­sdet­ta

1. In ge­ne­re

 

1 Ove la du­ra­ta del con­trat­to d’agen­zia non è de­ter­mi­na­ta né ri­sul­ta dal suo sco­po, la di­sdet­ta può es­se­re da­ta da am­bo le par­ti, nel cor­so del pri­mo an­no di va­li­di­tà del con­trat­to, per la fi­ne del me­se suc­ces­si­vo. Ter­mi­ni di di­sdet­ta più bre­vi de­vo­no es­se­re sti­pu­la­ti per iscrit­to.

2 Se il con­trat­to è du­ra­to al­me­no un an­no, può es­se­re di­sdet­to, con un ter­mi­ne di due me­si, per la fi­ne di un tri­me­stre dell’an­no ci­vi­le. Tut­ta­via le par­ti pos­so­no con­ve­ni­re un ter­mi­ne di di­sdet­ta più lun­go o un’al­tra sca­den­za.

3 Non è le­ci­to sti­pu­la­re ter­mi­ni di di­sdet­ta di­ver­si per il man­dan­te e per l’agen­te.

BGE

107 II 216 () from 14. Juli 1981
Regeste: Teilnichtigkeit (Art. 20 Abs. 2 OR). Ergänzung des Vertrags nach dem mutmasslichen Parteiwillen.

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden