Legge federale
di complemento del Codice civile svizzero
(Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)

del 30 marzo 1911 (Stato 9 febbraio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 464

D. Di­vie­to di con­cor­ren­za

 

1 Tan­to il pro­cu­ra­to­re, quan­to l’agen­te di ne­go­zio pre­po­sto all’eser­ci­zio di tut­to lo sta­bi­li­men­to o al ser­vi­zio del prin­ci­pa­le, non pos­so­no fa­re ope­ra­zio­ni, né per pro­prio con­to, né per con­to di un ter­zo, nel­la stes­sa spe­cie di com­mer­cio eser­ci­ta­to dal prin­ci­pa­le, sen­za l’au­to­riz­za­zio­ne di que­sto.

2 Nel ca­so di con­trav­ven­zio­ne a que­sta di­spo­si­zio­ne, il prin­ci­pa­le può chie­de­re il ri­sar­ci­men­to del dan­no e ri­te­ne­re per con­to pro­prio ta­li ope­ra­zio­ni.

BGE

137 III 607 (4A_345/2011) from 28. November 2011
Regeste: a Art. 464 OR; Konkurrenzverbot des Prokuristen bzw. Handlungsbevollmächtigten; Gewinnabschöpfung. Umfang des Konkurrenzverbots des Prokuristen bzw. Handlungsbevollmächtigten; Tätigkeit für Drittunternehmen, die mit dem Geschäftsherrn in direktem Wettbewerb stehen (E. 2.2). Art. 464 Abs. 2 OR beinhaltet einen Anspruch auf Abschöpfung des erzielten Gewinns (E. 2.3).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback