Legge federale
di complemento del Codice civile svizzero
(Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 1158

B. Rap­pre­sen­tan­te del­la co­mu­nio­ne

I. No­mi­na

 

1 Sal­vo di­spo­si­zio­ne con­tra­ria, i rap­pre­sen­tan­ti de­si­gna­ti nel­le con­di­zio­ni del pre­sti­to rap­pre­sen­ta­no tan­to la co­mu­nio­ne dei cre­di­to­ri quan­to il de­bi­to­re.

2 L’as­sem­blea de­gli ob­bli­ga­zio­ni­sti può no­mi­na­re uno o più rap­pre­sen­tan­ti del­la co­mu­nio­ne.

3 Sal­vo di­spo­si­zio­ne con­tra­ria, più rap­pre­sen­tan­ti eser­ci­ta­no la rap­pre­sen­tan­za in co­mu­ne.

BGE

107 III 49 () from 15. Juni 1981
Regeste: Betreibungsbegehren eines vollmachtlosen Stellvertreters. Das Betreibungsbegehren eines vollmachtlosen Stellvertreters ist gültig, wenn es im Beschwerdeverfahren durch den Vertretenen genehmigt wird. Muss dem Stellvertreter oder dem Vertretenen Frist zur Beibringung der Genehmigung angesetzt werden? Frage offen gelassen (E. 1, 2). Gläubigergemeinschaft bei Anleihensobligationen. Eine Betreibung im Namen sowohl der Gläubigergemeinschaft als auch sämtlicher einzelner Anleihensgläubiger ist unzulässig (E. 2).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden