Legge federale
di complemento del Codice civile svizzero
(Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 964j

A. Prin­ci­pio

 

1 Le im­pre­se con se­de, am­mi­ni­stra­zio­ne prin­ci­pa­le o sta­bi­li­men­to prin­ci­pa­le in Sviz­ze­ra de­vo­no os­ser­va­re ob­bli­ghi di di­li­gen­za nel­la ca­te­na di ap­prov­vi­gio­na­men­to e pre­sen­ta­re una re­la­zio­ne al ri­guar­do se:

1.
im­met­to­no in li­be­ra pra­ti­ca in Sviz­ze­ra o la­vo­ra­no in Sviz­ze­ra mi­ne­ra­li o me­tal­li con­te­nen­ti sta­gno, tan­ta­lio, tung­ste­no od oro ori­gi­na­ri di zo­ne di con­flit­to o ad al­to ri­schio; o
2.
of­fro­no pro­dot­ti o ser­vi­zi ri­guar­do ai qua­li vi so­no in­di­zi fon­da­ti che sia­no sta­ti fab­bri­ca­ti o for­ni­ti ri­cor­ren­do al la­vo­ro mi­no­ri­le.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le sta­bi­li­sce i vo­lu­mi an­nui del­le im­por­ta­zio­ni di mi­ne­ra­li e me­tal­li al di sot­to dei qua­li un’im­pre­sa è di­spen­sa­ta dall’ob­bli­go di di­li­gen­za e di ri­fe­ri­re.

3 Sta­bi­li­sce le con­di­zio­ni al­le qua­li le pic­co­le e me­die im­pre­se non­ché le im­pre­se per le qua­li vi è un ri­schio mo­de­sto del ri­cor­so al la­vo­ro mi­no­ri­le non so­no te­nu­te a ve­ri­fi­ca­re se sus­si­sta­no in­di­zi fon­da­ti di un ri­cor­so al la­vo­ro mi­no­ri­le.

4 Sta­bi­li­sce le con­di­zio­ni al­le qua­li le im­pre­se che si at­ten­go­no a stan­dard in­ter­na­zio­na­li ri­co­no­sciu­ti ed equi­va­len­ti, qua­li in par­ti­co­la­re le Li­nee gui­da dell’OC­SE, so­no di­spen­sa­te da­gli ob­bli­ghi di di­li­gen­za e di ri­fe­ri­re.

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback