Loi fédérale
complétant le Code civil suisse
(Livre cinquième: Droit des obligations)


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 335i191

b. Ob­lig­a­tion de né­go­ci­er

 

1 L’em­ployeur est tenu de men­er des né­go­ci­ations avec les trav­ail­leurs en vue d’ét­ab­lir un plan so­cial lor­squ’il re­m­plit les critères suivants:

a.
il em­ploie habituelle­ment au moins 250 trav­ail­leurs;
b.
il en­tend ré­silier le con­trat d’au moins 30 trav­ail­leurs dans un délai de 30 jours pour des mo­tifs de ges­tion non in­hérents à leur per­sonne.

2 Les li­cen­cie­ments qui sont étalés dans le temps mais dictés par les mêmes mo­tifs sont ad­di­tion­nés.

3 L’em­ployeur né­gocie:

a.
avec les as­so­ci­ations de trav­ail­leurs liées par une con­ven­tion col­lect­ive de trav­ail s’il est partie à cette con­ven­tion;
b.
avec la re­présent­a­tion des trav­ail­leurs;
c.
dir­ecte­ment avec les trav­ail­leurs, à dé­faut de re­présent­a­tion des trav­ail­leurs.

4 Les as­so­ci­ations de trav­ail­leurs, les re­présent­ants des trav­ail­leurs ou les trav­ail­leurs peuvent se faire as­sister par des ex­perts lors des né­go­ci­ations. Les ex­perts sont tenus de garder le secret en­vers les per­sonnes étrangères à l’en­tre­prise.

191 In­troduit par l’an­nexe de la LF du 21 juin 2013, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 4111; FF 2010 5871).

BGE

149 III 98 (4A_531/2021) from 18. Juli 2022
Regeste: Art. 335d OR; Begriff des Betriebs bei einer Massenentlassung. Begriff des Betriebs gemäss Art. 335d OR (E. 5.1-5.4). Unternehmen des gleichen Arbeitgebers, die sich in geografischer Nähe zueinander befinden, bilden je einen Betrieb (E. 5.5). Eine Poststelle als Filiale ist ein Betrieb gemäss Art. 335d OR (E. 5.6 und 5.7).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden