Loi fédérale
complétant le Code civil suisse
(Livre cinquième: Droit des obligations)


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 500

b. Ré­duc­tion lé­gale de la garantie

 

1 Lor­sque la cau­tion est une per­sonne physique, le mont­ant total dont elle est tenue di­minue chaque an­née, sauf dérog­a­tion conv­en­ue d’em­blée ou sub­séquem­ment, de 3 %, et, si la créance est garantie par un gage im­mob­ilier, de 1 %. Dans tous les cas, le mont­ant dont est tenue la per­sonne physique di­minue au moins dans la même pro­por­tion que la dette.

2 Font ex­cep­tion les cau­tion­ne­ments de dettes de droit pub­lic en­vers la Con­fédéra­tion ou ses ét­ab­lisse­ments de droit pub­lic ou en­vers un can­ton, comme les droits de dou­ane, les im­pôts et autres droits semblables, et les cau­tion­ne­ments de trans­port, ain­si que les cau­tion­ne­ments d’of­fi­ci­ers pub­lics et d’em­ployés et les cau­tion­ne­ments de dettes à mont­ant vari­able, comme les comptes cour­ants et les con­trats de vente par liv­rais­ons suc­cess­ives, et de presta­tions péri­od­iques.

BGE

125 III 131 () from 23. Dezember 1998
Regeste: Bürgschaft - öffentliche Beurkundung (Art. 493 Abs. 2 OR). Dem Formzwang unterliegende Elemente der Bürgschaftserklärung (E. 4). Bundesrechtliche Minimalanforderungen an die öffentliche Beurkundung. Rolle der Urkundsperson bei der Annahme wesentlicher Klauseln durch den Bürgen (E. 5).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden