Legge federale
di complemento del Codice civile svizzero
(Libro quinto: Diritto delle obbligazioni)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 716a585

2. At­tri­bu­zio­ni in­tra­smis­si­bi­li

 

1 Il con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne ha le at­tri­bu­zio­ni in­tra­smis­si­bi­li e ina­lie­na­bi­li se­guen­ti:586

1.
l’al­ta di­re­zio­ne del­la so­cie­tà e il po­te­re di da­re le istru­zio­ni ne­ces­sa­rie;
2.
la de­fi­ni­zio­ne dell’or­ga­niz­za­zio­ne;
3.
l’or­ga­niz­za­zio­ne del­la con­ta­bi­li­tà e del con­trol­lo fi­nan­zia­rio, non­ché l’al­le­sti­men­to del pia­no fi­nan­zia­rio, per quan­to ne­ces­sa­rio al­la ge­stio­ne del­la so­cie­tà;
4.
la no­mi­na e la re­vo­ca del­le per­so­ne in­ca­ri­ca­te del­la ge­stio­ne e del­la rap­pre­sen­tan­za;
5.
l’al­ta vi­gi­lan­za sul­le per­so­ne in­ca­ri­ca­te del­la ge­stio­ne, in par­ti­co­la­re per quan­to con­cer­ne l’os­ser­van­za del­la leg­ge, del­lo sta­tu­to, dei re­go­la­men­ti e del­le istru­zio­ni;
6.
l’al­le­sti­men­to del­la re­la­zio­ne sul­la ge­stio­ne587, la pre­pa­ra­zio­ne dell’as­sem­blea ge­ne­ra­le e l’ese­cu­zio­ne del­le sue de­li­be­ra­zio­ni;
7.588
la pre­sen­ta­zio­ne di una do­man­da di mo­ra­to­ria con­cor­da­ta­ria e l’av­vi­so al giu­di­ce in ca­so di ec­ce­den­za di de­bi­ti;
8.589
l’al­le­sti­men­to del­la re­la­zio­ne sul­le re­tri­bu­zio­ni, nel­le so­cie­tà le cui azio­ni so­no quo­ta­te in bor­sa.

2 Il con­si­glio d’am­mi­ni­stra­zio­ne può at­tri­bui­re la pre­pa­ra­zio­ne e l’ese­cu­zio­ne del­le sue de­ci­sio­ni o la vi­gi­lan­za su de­ter­mi­na­ti af­fa­ri a co­mi­ta­ti di am­mi­ni­stra­to­ri o a sin­go­li am­mi­ni­stra­to­ri. Prov­ve­de per un’ade­gua­ta in­for­ma­zio­ne dei suoi mem­bri.

585In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 4 ott. 1991, in vi­go­re dal 1° lug. 1992 (RU 1992 733; FF 1983 II 713).

586 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 3 del­la LF del 16 dic. 2005 (Di­rit­to del­la so­cie­tà a ga­ran­zia li­mi­ta­ta; ade­gua­men­to del di­rit­to del­la so­cie­tà ano­ni­ma, del­la so­cie­tà coo­pe­ra­ti­va, del re­gi­stro di com­mer­cio e del­le dit­te com­mer­cia­li), in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4791; FF 2002 2841, 2004 3545).

587Te­sto ret­ti­fi­ca­to dal­la Com­mis­sio­ne di re­da­zio­ne dell’AF (art. 33 LRC – RU 1974 1051).

588 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 19 giu. 2020 (Di­rit­to del­la so­cie­tà ano­ni­ma), in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2020 4005; 2022 109; FF 2017 325).

589 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 19 giu. 2020 (Di­rit­to del­la so­cie­tà ano­ni­ma), in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2020 4005; 2022 109; FF 2017 325).

BGE

148 V 7 (8C_130/2021) from 13. Oktober 2021
Regeste: Art. 13 Abs. 1, Art. 14 Abs. 1, Art. 26bis und Art. 27 Abs. 1 IVG; Art. 24 Abs. 2 IVV; Tarif für die zahnärztliche Behandlung eines Geburtsgebrechens; Fallpauschale. Da sich aus der freien Wahl des Leistungserbringers gemäss Art. 26bis Abs. 1 IVG kein Anspruch auf freie Arztwahl im Spital im Falle einer stationären Behandlung ableiten lässt, steht es in der Gestaltungsfreiheit der Invalidenversicherung, mittels Abschlusses eines SwissDRG-Tarifvertrags mit einem Belegarztspital auf den Miteinbezug von Beleg(zahn)ärzten als Leistungserbringer zu verzichten und für stationäre Behandlungen ausschliesslich mit der Heilanstalt zusammenzuarbeiten. Dieser faktische Ausschluss von Beleg(zahn)ärzten für stationäre Leistungen in einem Spital, mit dem die Invalidenversicherung gestützt auf Art. 27 Abs. 1 IVG das SwissDRG-System vereinbart hat (E. 5.1.2), ist zulässig (E. 5.1.3). Im konkreten Fall ist die fragliche stationäre Behandlung gemäss der anwendbaren SwissDRG-Fallpauschale zu vergüten und nicht nach dem Zahnarzttarif gemäss dem zwischen der Schweizerischen Zahnärzte-Gesellschaft (SSO) und der Medizinaltarif-Kommission UVG (MTK) sowie der Militär- und Invalidenversicherung abgeschlossenen Tarifvertrag (SSO-Tarifvertrag; E. 4 und 5).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden