Costituzione federale
della Confederazione Svizzera

del 18 aprile 1999 (Stato 13 febbraio 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 175 Composizione e elezione

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le è com­po­sto di set­te mem­bri.

2 I mem­bri del Con­si­glio fe­de­ra­le so­no elet­ti dall’As­sem­blea fe­de­ra­le do­po ogni rin­no­vo in­te­gra­le del Con­si­glio na­zio­na­le.

3 So­no elet­ti per quat­tro an­ni fra tut­ti i cit­ta­di­ni sviz­ze­ri eleg­gi­bi­li al Con­si­glio na­zio­na­le.128

4 Le di­ver­se re­gio­ni e le com­po­nen­ti lin­gui­sti­che del Pae­se de­vo­no es­se­re equa­men­te rap­pre­sen­ta­te.129

128 Ac­cet­ta­to nel­la vo­ta­zio­ne po­po­la­re del 7 feb. 1999, in vi­go­re dal 1° gen. 2000 (DF del 9 ott. 1998, DCF del 2 mar. 1999 – RU 1999 1239; FF 1993 IV 501, 1994 III 1236, 1998 3787, 1999 21447589).

129 Ac­cet­ta­to nel­la vo­ta­zio­ne po­po­la­re del 7 feb. 1999, in vi­go­re dal 1° gen. 2000 (DF del 9 ott. 1998, DCF del 2 mar. 1999 – RU 1999 1239; FF 1993 IV 501, 1994 III 1236, 1998 3787, 1999 21447589).

BGE

138 II 5 (1C_520/2011) from 23. November 2011
Regeste: a Art. 16 ff. und 77 Abs. 1 lit. c BPR, Art. 34 BV; Anspruch auf Nachzählung im Falle von Stimmengleichheit anlässlich der Wahl des Nationalrats im Proporzverfahren. Die in BGE 136 II 132 begründete Rechtsprechung, wonach ein sehr knappes Ergebnis in einer eidgenössischen Volksabstimmung eine "Unregelmässigkeit" im Sinne von Art. 77 Abs. 1 lit. b BPR darstellt und Anspruch auf eine Nachzählung einräumt, ist auf die Wahl des Nationalrats im Proporzverfahren nicht anwendbar (Art. 77 Abs. 1 lit. c BPR), weil das Verfahren von Dringlichkeit geprägt und im Einzelnen vom BPR detailliert geordnet wird (E. 2 und 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden