Codice penale svizzero

del 21 dicembre 1937 (Stato 1° marzo 2019)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 349f

f. Esat­tez­za dei da­ti per­so­na­li

 

1L'au­to­ri­tà com­pe­ten­te ret­ti­fi­ca sen­za in­du­gio i da­ti per­so­na­li ine­sat­ti.

2In­for­ma sen­za in­du­gio dell'av­ve­nu­ta ret­ti­fi­ca l'au­to­ri­tà che le ha tra­smes­so o mes­so a di­spo­si­zio­ne ta­li da­ti o al­la qua­le li ha co­mu­ni­ca­ti.

3In­di­ca al de­sti­na­ta­rio l'at­tua­li­tà e l'af­fi­da­bi­li­tà dei da­ti per­so­na­li che co­mu­ni­ca.

4Co­mu­ni­ca inol­tre al de­sti­na­ta­rio qual­sia­si in­for­ma­zio­ne che per­met­te di di­stin­gue­re nel­la mi­su­ra del pos­si­bi­le:

a.
le di­ver­se ca­te­go­rie di in­te­res­sa­ti;
b.
i da­ti per­so­na­li fon­da­ti su fat­ti da quel­li fon­da­ti su va­lu­ta­zio­ni per­so­na­li.

5L'ob­bli­go di in­for­ma­re il de­sti­na­ta­rio non sus­si­ste qua­lo­ra le in­for­ma­zio­ni pre­vi­ste ai ca­po­ver­si 3 o 4 ri­sul­ti­no dai da­ti per­so­na­li stes­si o dal­le cir­co­stan­ze.


1 In­tro­dot­to dal n. II 2 del­la LF del 28 set. 2018 che at­tua la di­ret­ti­va (UE) 2016/680 re­la­ti­va al­la pro­te­zio­ne del­le per­so­ne fi­si­che con ri­guar­do al trat­ta­men­to dei da­ti per­so­na­li a fi­ni di pre­ven­zio­ne, in­da­gi­ne, ac­cer­ta­men­to e per­se­gui­men­to di rea­ti o ese­cu­zio­ne di san­zio­ni pe­na­li, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2019 625; FF 2017 5939).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden