Codice penale svizzero


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 62d

Esa­me del­la li­be­ra­zio­ne e del­la sop­pres­sio­ne

 

1 L’au­to­ri­tà com­pe­ten­te esa­mi­na d’uf­fi­cio o a ri­chie­sta se e quan­do l’au­to­re deb­ba es­se­re li­be­ra­to con­di­zio­nal­men­te dall’ese­cu­zio­ne del­la mi­su­ra o la mi­su­ra deb­ba es­se­re sop­pres­sa. De­ci­de in me­ri­to al­me­no una vol­ta all’an­no. Sen­te dap­pri­ma il col­lo­ca­to e chie­de pre­via­men­te una re­la­zio­ne al­la di­re­zio­ne dell’isti­tu­zio­ne d’ese­cu­zio­ne.

2 Se l’au­to­re ha com­mes­so un rea­to ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 64 ca­po­ver­so 1, l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te de­ci­de fon­dan­do­si sul­la pe­ri­zia di un esper­to in­di­pen­den­te e do­po aver sen­ti­to una com­mis­sio­ne com­po­sta di rap­pre­sen­tan­ti del­le au­to­ri­tà pre­po­ste al pro­ce­di­men­to pe­na­le, del­le au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne non­ché del­la psi­chia­tria. L’esper­to e i rap­pre­sen­tan­ti del­la psi­chia­tria non de­vo­no aver cu­ra­to né as­si­sti­to in al­tro mo­do l’au­to­re.

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden