Codice di diritto processuale civile svizzero
(Codice di procedura civile, CPC)

del 19 dicembre 2008 (Stato 1° gennaio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 161 Informazione

1 Il giu­di­ce in­for­ma le par­ti e i ter­zi sull’ob­bli­go di coo­pe­ra­zio­ne, sul di­rit­to di ri­fiu­tar­si di coo­pe­ra­re e sul­le con­se­guen­ze in ca­so di man­ca­ta coo­pe­ra­zio­ne.

2 Le pro­ve as­sun­te sen­za che le par­ti o i ter­zi sia­no sta­ti in­for­ma­ti sul di­rit­to di ri­fiu­tar­si di coo­pe­ra­re non pos­so­no es­se­re pre­se in con­si­de­ra­zio­ne, ec­cet­to che l’in­te­res­sa­to vi ac­con­sen­ta o che il ri­fiu­to non sa­reb­be sta­to le­git­ti­mo.

BGE

143 III 624 (5A_590/2016) from 12. Oktober 2017
Regeste: Art. 260a Abs. 1 ZGB; Art. 260b Abs. 1 ZGB i.V.m. Art. 296 ZPO; Aktivlegitimation zur Anfechtung einer Kindesanerkennung; Beweisfragen im Abstammungsprozess. Voraussetzungen, unter denen die Heimat- und die Wohnsitzgemeinde des Anerkennenden oder die kantonale Aufsichtsbehörde im Zivilstandswesen auf Anfechtung einer Kindesanerkennung klagen dürfen (E. 3 und 4). Beweis, insbesondere durch DNA-Gutachten, dass der Anerkennende nicht der Vater des Kindes ist. Zulässigkeit und Voraussetzungen einer zwangsweisen Durchsetzung der gerichtlich angeordneten DNA-Begutachtung (E. 5 und 6).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden