Code de procédure civile
(CPC)


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 28

1 Le tribunal du derni­er dom­i­cile du dé­funt est com­pétent pour statuer sur les ac­tions suc­cessor­ales ain­si que sur les ac­tions en li­quid­a­tion du ré­gime mat­ri­mo­ni­al fais­ant suite au décès de l’un des con­joints ou de l’un des partenaires en­re­gis­trés.

2 Les autor­ités du derni­er dom­i­cile du dé­funt sont im­pérat­ive­ment com­pétentes pour statuer sur les mesur­es en rap­port avec la dé­volu­tion. Si le décès n’est pas survenu au dom­i­cile, l’autor­ité du lieu du décès com­mu­nique le fait à l’autor­ité du dom­i­cile et prend les mesur­es né­ces­saires pour as­surer la con­ser­va­tion des bi­ens sis au lieu du décès.

3 Les ac­tions in­dépend­antes re­l­at­ives à l’at­tri­bu­tion suc­cessor­ale d’une ex­ploit­a­tion ou d’un im­meuble ag­ri­cole peuvent aus­si être portées devant le tribunal du lieu où l’ob­jet est situé.

BGE

137 III 369 (5A_876/2010) from 3. Juni 2011
Regeste: Zuständigkeit (Art. 87 Abs. 2 IPRG); Klage auf Leistung einer Soulte aus einem Erbteilungsvertrag. Die Klage auf Zahlung einer in einem Erbteilungsvertrag vereinbarten Ausgleichsleistung (Soulte) ist erbrechtlicher Natur. Für die Beurteilung der Klage ist deshalb das in erbrechtlichen Angelegenheiten vorgesehene Gericht zuständig (E. 4).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden