Codice di diritto processuale penale svizzero
(Codice di procedura penale, CPP)

del 5 ottobre 2007 (Stato 1° luglio 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 285 Esecuzione

1 Se ac­con­sen­te al­la ri­chie­sta, il giu­di­ce dei prov­ve­di­men­ti coer­ci­ti­vi im­par­ti­sce per scrit­to al­la ban­ca o all’isti­tu­to ana­lo­go istru­zio­ni con­cer­nen­ti:

a.
le in­for­ma­zio­ni e i do­cu­men­ti da for­ni­re;
b.
i prov­ve­di­men­ti da pren­de­re per la tu­te­la del se­gre­to.

2 La ban­ca e l’isti­tu­to ana­lo­go non so­no te­nu­ti a for­ni­re in­for­ma­zio­ni o do­cu­men­ti che do­ves­se­ro com­por­ta­re ele­men­ti a lo­ro ca­ri­co ta­li da:

a.
po­ter­li ren­de­re pe­nal­men­te re­spon­sa­bi­li; op­pu­re
b.
po­ter­li ren­de­re ci­vil­men­te re­spon­sa­bi­li al­lor­quan­do l’int­eres­se al­la lo­ro pro­te­zio­ne pre­va­le su quel­lo del per­se­gui­men­to pe­na­le.

3 Le per­so­ne aven­ti di­rit­to di di­spor­re del con­to so­no suc­ces­si­va­men­te in­for­ma­te del­la sor­ve­glian­za con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 279 ca­po­ver­si 1 e 2.

4 Le per­so­ne il cui traf­fi­co ban­ca­rio è sta­to sor­ve­glia­to pos­so­no in­ter­por­re re­cla­mo con­for­me­men­te agli ar­ti­co­li 393–397. Il ter­mi­ne di re­cla­mo de­cor­re dal­la ri­ce­zio­ne del­la co­mu­ni­ca­zio­ne.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden