Codice di diritto processuale penale svizzero
(Codice di procedura penale, CPP)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 397 Procedura e decisione

1 Il re­cla­mo è esa­mi­na­to nell’am­bi­to di una pro­ce­du­ra scrit­ta.

2 Se ac­co­glie il re­cla­mo, la giu­ri­sdi­zio­ne di re­cla­mo ema­na una nuo­va de­ci­sio­ne o an­nul­la la de­ci­sio­ne im­pu­gna­ta, rin­vian­do­la al­la giu­ri­sdi­zio­ne in­fe­rio­re per­ché sta­tui­sca nuo­va­men­te.

3 Se ac­co­glie il re­cla­mo con­tro un de­cre­to d’ab­ban­do­no, la giu­ri­sdi­zio­ne di re­cla­mo può im­par­ti­re al pub­bli­co mi­ni­ste­ro o all’au­to­ri­tà pe­na­le del­le con­trav­ven­zio­ni istru­zio­ni cir­ca il se­gui­to del­la pro­ce­du­ra.

4 Se ac­cer­ta che vi è sta­ta de­ne­ga­ta o ri­tar­da­ta giu­sti­zia, la giu­ri­sdi­zio­ne di re­cla­mo può im­par­ti­re istru­zio­ni all’au­to­ri­tà in­te­res­sa­ta, fis­san­do­le ter­mi­ni per sa­na­re la si­tua­zio­ne.

5 La giu­ri­sdi­zio­ne di re­cla­mo de­ci­de en­tro sei me­si.267

267 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 17 giu. 2022, in vi­go­re dal 1° gen. 2024 (RU 2023 468; FF 2019 5523).

BGE

149 I 218 (1C_39/2021) from 29. November 2022
Regeste: a Rechtsschutz gegen die präventive verdeckte Fahndung (§ 36septies Abs. 4 und 5 Gesetz des Kantons Solothurn über die Kantonspolizei - KapoG/SO). Die vorgesehene nachträgliche Beschwerde an das Obergericht (E. 6.3.1) setzt voraus, dass die betroffene Person nachträglich über die verdeckte Fahndung informiert wird. Aufhebung von § 36septies Abs. 4 Satz 2 KapoG/ SO, wonach diese Benachrichtigung - abweichend von der Regelung in der StPO (vgl. Art. 298d Abs. 4 StPO) - aufgeschoben oder unterlassen werden kann (E. 6.3.2).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden