Convenzione relativa alla procedura civile

Traduzione


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 6

Le di­spo­si­zio­ni de­gli ar­ti­co­li che pre­ce­do­no non esclu­do­no:

1.
la fa­col­tà di spe­di­re di­ret­ta­men­te, per mez­zo del­la po­sta, de­gli at­ti agli in­te­res­sa­ti che si tro­va­no all’este­ro;
2.
la fa­col­tà per gl’in­te­res­sa­ti di fa­re ese­gui­re del­le no­ti­fi­ca­zio­ni di­ret­ta­men­te da­gli uscie­ri o dai fun­zio­na­ri com­pe­ten­ti del pae­se di de­sti­na­zio­ne;
3.
la fa­col­tà per ogni Sta­to di fa­re ese­gui­re di­ret­ta­men­te dai suoi agen­ti di­plo­ma­ti­ci o con­so­la­ri, le no­ti­fi­ca­zio­ni de­sti­na­te al­le per­so­ne che si tro­va­no all’este­ro. In ognu­no di que­sti ca­si, la fa­col­tà pre­vi­sta non sus­si­ste che se le con­ven­zio­ni sti­pu­la­te fra gli Sta­ti in­te­res­sa­ti l’am­met­to­no o se, in man­can­za di con­ven­zio­ni, lo Sta­to sul cui ter­ri­to­rio la no­ti­fi­ca­zio­ne de­ve es­se­re ese­gui­ta non vi si op­po­ne. Que­sto Sta­to non po­trà op­por­vi­si qua­lo­ra, nel ca­so del pri­mo ca­po­ver­so, nu­me­ro 3, l’at­to deb­ba es­se­re no­ti­fi­ca­to sen­za coer­ci­zio­ne a un cit­ta­di­no del­lo Sta­to ri­chie­den­te.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden