Convenzione sugli aspetti civili del rapimento internazionale di minori

Traduzione


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 29

La Con­ven­zio­ne non im­pe­di­sce al­la per­so­na, all'isti­tu­zio­ne o all'en­te, che fa va­le­re una vio­la­zio­ne del di­rit­to di cu­sto­dia o di vi­si­ta a' sen­si de­gli ar­ti­co­li 3 o 21, di ri­vol­ger­si di­ret­ta­men­te al­le au­to­ri­tà giu­di­zia­rie o am­mi­ni­stra­ti­ve de­gli Sta­ti con­traen­ti, in ap­pli­ca­zio­ne o no del­le di­spo­si­zio­ni del­la Con­ven­zio­ne.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden