Convenzione sugli aspetti civili del rapimento internazionale di minori

Traduzione


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 39

Ogni Sta­to, all'at­to del­la fir­ma, ra­ti­fi­ca­zio­ne, ac­cet­ta­zio­ne, ap­pro­va­zio­ne o ade­sio­ne, può di­chia­ra­re che la Con­ven­zio­ne si esten­de all'in­sie­me dei ter­ri­to­ri ch'es­so rap­pre­sen­ta sul pia­no in­ter­na­zio­na­le, ov­ve­ro ad uno o a di­ver­si di es­si. Que­sta di­chia­ra­zio­ne ha ef­fet­to al mo­men­to del­la sua en­tra­ta in vi­go­re per que­sto Sta­to.

Que­sta di­chia­ra­zio­ne, non­ché ogni suc­ces­si­va esten­sio­ne, son no­ti­fi­ca­te al Mi­ni­ste­ro de­gli Af­fa­ri Este­ri del Re­gno dei Pae­si Bas­si.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden