Convenzione sulla protezione dei minori e sulla cooperazione in materia di adozione internazionale

Traduzione


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 9

Le Au­to­ri­tà Cen­tra­li pren­do­no, sia di­ret­ta­men­te sia col con­cor­so di pub­bli­che au­to­ri­tà o di or­ga­ni­smi de­bi­ta­men­te abi­li­ta­ti nel lo­ro Sta­to, ogni mi­su­ra ido­nea, in par­ti­co­la­re per:

a)
rac­co­glie­re, con­ser­va­re e scam­bia­re in­for­ma­zio­ni re­la­ti­ve al­la si­tua­zio­ne del mi­no­re e dei fu­tu­ri ge­ni­to­ri adot­ti­vi, nel­la mi­su­ra ne­ces­sa­ria al­la rea­liz­za­zio­ne dell’ado­zio­ne;
b)
age­vo­la­re, se­gui­re ed at­ti­va­re la pro­ce­du­ra in vi­sta dell’ado­zio­ne;
c)
pro­muo­ve­re nei ri­spet­ti­vi Sta­ti l’isti­tu­zio­ne di ser­vi­zi di con­su­len­za per l’ado­zio­ne e per la fa­se suc­ces­si­va all’ado­zio­ne;
d)
scam­bia­re rap­por­ti ge­ne­ra­li di va­lu­ta­zio­ne sul­le espe­rien­ze in ma­te­ria di ado­zio­ne in­ter­na­zio­na­le;
e)
ri­spon­de­re, nel­la mi­su­ra con­sen­ti­ta dal­la leg­ge del pro­prio Sta­to, al­le ri­chie­ste mo­ti­va­te di in­for­ma­zio­ni su una par­ti­co­la­re si­tua­zio­ne d’ado­zio­ne, for­mu­la­te da al­tre Au­to­ri­tà Cen­tra­li o da au­to­ri­tà pub­bli­che.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden