Ordinance
on Protection against Cyber Risks
in the Federal Administration
(Cyber Risks Ordinance, CyRV)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only, has no legal force and may not be relied on in legal proceedings.

of 27 May 2020 (Status as of 1 April 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 11 The Cyber Security Delegate

1 The Fed­er­al Cy­ber Se­cur­ity Del­eg­ate has the fol­low­ing tasks:

a.
He or she chairs the NC­SC.
b.
He or she en­sures the best pos­sible co­ordin­a­tion of cross-de­part­ment­al work in the do­mains of cy­ber se­cur­ity, cy­ber de­fence and cy­ber pro­sec­u­tion.
c.
He or she en­sures the vis­ib­il­ity of the activ­it­ies of the Con­fed­er­a­tion re­lated to cy­ber risks, con­trib­utes to achiev­ing the best pos­sible con­di­tions for an in­nov­at­ive cy­ber se­cur­ity eco­nomy, is the rel­ev­ant fed­er­al con­tact per­son for cy­ber risks and rep­res­ents the Con­fed­er­a­tion in the rel­ev­ant com­mit­tees and work­ing groups; he or she en­sures the best pos­sible co­ordin­a­tion of the work of the can­tons and of the Con­fed­er­a­tion to pro­tect Switzer­land against cy­ber risks.
d.
He or she rep­res­ents the NC­SC in the fed­er­al crisis units.
e.
He or she shall is­sue IT se­cur­ity dir­ect­ives.
f.9
He or she de­cides on derog­a­tions from the dir­ect­ives that he or she is­sues; if the derog­a­tions also af­fect dir­ect­ives is­sued by the Fed­er­al Chan­cellery on the di­git­al trans­form­a­tion und ICT steer­ing, he or she shall con­sult the Fed­er­al Chan­cellery be­fore­hand.

2 He or she shall reg­u­larly in­form the FDF on be­half of the Fed­er­al Coun­cil about the status of in­form­a­tion tech­no­logy se­cur­ity in the de­part­ments and the Fed­er­al Chan­cellery.

3 He or she may par­ti­cip­ate in the pre­par­a­tion of Fed­er­al Ad­min­is­tra­tion IT dir­ect­ives that re­late to cy­ber se­cur­ity and in se­cur­ity-rel­ev­ant IT pro­jects. In par­tic­u­lar he or she may re­quest in­form­a­tion, com­ment there­on and re­quest changes.

4 He or she may, after con­sult­ing the Swiss Fed­er­al Audit Of­fice, re­quest audits of in­form­a­tion tech­no­logy se­cur­ity.

9 Amended by An­nex No 1 of the O of 25 Nov. 2020 on the Di­git­al Trans­form­a­tion and ICT, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 5871).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden