|
Art. 32
A. Défenseur I. Désignation 1 L’inculpé peut, en tout état de la cause, se pourvoir d’un défenseur. 2 Sont admis comme défenseurs professionnels dans la procédure devant l’administration:
3 Exceptionnellement et sous réserve de réciprocité, l’administration peut aussi admettre un défenseur étranger. 4 L’autorité peut exiger du défenseur qu’il justifie de ses pouvoirs en produisant une procuration écrite. BGE
107 IV 72 () from 7. April 1981
Regeste: Art. 29 Abs. 2 OG, Art. 25 ff. VStrR. Parteivertretung im Verfahren vor der Anklagekammer des Bundesgerichts. Bei den der Anklagekammer des Bundesgerichts in Art. 25 ff. VStrR übertragenen Beschwerdesachen und Anständen handelt es sich um Strafsachen im Sinne von Art. 29 Abs. 2 OG. Zur Parteivertretung im Verfahren vor der Anklagekammer sind daher nur patentierte Anwälte sowie die Rechtslehrer an schweizerischen Hochschulen befugt (E. 3).
115 IV 156 () from 13. Juni 1989
Regeste: Art. 99 Abs. 1 VStrR; Entschädigung. Zu den entschädigungspflichtigen anderen Nachteilen im Sinne dieser Bestimmung gehören auch die notwendigen Verteidigungskosten. |