Legge federale
sul diritto penale minorile
(Diritto penale minorile, DPMin)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 28 Liberazione condizionale
a. Concessione

1 Quan­do il mi­no­re ha scon­ta­to la me­tà del­la pri­va­zio­ne del­la li­ber­tà, ma in ogni ca­so al­me­no due set­ti­ma­ne, l’au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne può li­be­rar­lo con­di­zio­nal­men­te se non si deb­ba pre­su­me­re che com­met­te­rà nuo­vi cri­mi­ni o de­lit­ti.

2 L’au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne esa­mi­na d’uf­fi­cio se il mi­no­re pos­sa es­se­re li­be­ra­to con­di­zio­nal­men­te. Chie­de a tal fi­ne una re­la­zio­ne al­la di­re­zio­ne dell’isti­tu­to e una al­la per­so­na che ac­com­pa­gna il mi­no­re. Il mi­no­re dev’es­se­re sen­ti­to se l’au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne in­ten­de ri­fiu­ta­re la li­be­ra­zio­ne con­di­zio­na­le.

3 Se la pri­va­zio­ne del­la li­ber­tà è sta­ta in­flit­ta con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 25 ca­po­ver­so 2, l’au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne de­ci­de do­po aver sen­ti­to una com­mis­sio­ne co­sti­tui­ta se­con­do l’ar­ti­co­lo 62d ca­po­ver­so 2 CP29.

4 Se non con­ce­de la li­be­ra­zio­ne con­di­zio­na­le, l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te rie­sa­mi­na la que­stio­ne al­me­no una vol­ta ogni sei me­si.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden