Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Federal Act on Data Protection

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

Art. 13 Justification

1A breach of pri­vacy is un­law­ful un­less it is jus­ti­fied by the con­sent of the in­jured party, by an over­rid­ing private or pub­lic in­terest or by law.

2An over­rid­ing in­terest of the per­son pro­cessing the data shall in par­tic­u­lar be con­sidered if that per­son:

a.
pro­cesses per­son­al data in dir­ect con­nec­tion with the con­clu­sion or the per­form­ance of a con­tract and the per­son­al data is that of a con­trac­tu­al party;
b.
is or in­tends to be in com­mer­cial com­pet­i­tion with an­oth­er and for this pur­pose pro­cesses per­son­al data without dis­clos­ing the data to third parties;
c.
pro­cess data that is neither sens­it­ive per­son­al data nor a per­son­al­ity pro­file in or­der to veri­fy the cred­it­wor­thi­ness of an­oth­er, and dis­closes such data to third parties only if the data is re­quired for the con­clu­sion or the per­form­ance of a con­tract with the data sub­ject;
d.
pro­cesses per­son­al data on a pro­fes­sion­al basis ex­clus­ively for pub­lic­a­tion in the ed­ited sec­tion of a peri­od­ic­ally pub­lished me­di­um;
e.
pro­cesses per­son­al data for pur­poses not re­lat­ing to a spe­cif­ic per­son, in par­tic­u­lar for the pur­poses of re­search, plan­ning and stat­ist­ics and pub­lishes the res­ults in such a man­ner that the data sub­jects may not be iden­ti­fied;
f.
col­lects data on a per­son of pub­lic in­terest, provided the data relates to the pub­lic activ­it­ies of that per­son.