Federal Act on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 25

1FINMA shall in­form the SNB of au­thor­isa­tion re­quests sub­mit­ted by cent­ral coun­ter­parties, cent­ral se­cur­it­ies de­pos­it­or­ies and pay­ment sys­tems.

2After con­sult­ing FINMA, the SNB shall des­ig­nate by way of an or­der the sys­tem­ic­ally im­port­ant fin­an­cial mar­ket in­fra­struc­tures and their sys­tem­ic­ally im­port­ant busi­ness pro­cesses in ac­cord­ance with Art­icle 22. It shall also define by way of an or­der which spe­cial re­quire­ments in ac­cord­ance with Art­icle 23 the in­di­vidu­al sys­tem­ic­ally im­port­ant fin­an­cial mar­ket in­fra­struc­tures have to ful­fil and shall as­sess their com­pli­ance.

3If a sys­tem­ic­ally im­port­ant fin­an­cial mar­ket in­fra­struc­ture ful­fils the spe­cial re­quire­ments, FINMA shall grant au­thor­isa­tion if the oth­er au­thor­isa­tion con­di­tions are also met.

4FINMA shall ap­prove a sys­tem­ic­ally im­port­ant fin­an­cial mar­ket in­fra­struc­ture's sta­bil­isa­tion plan in ac­cord­ance with Art­icle 24 after con­sult­ing the SNB.

5If the SNB con­cludes that a fin­an­cial mar­ket in­fra­struc­ture is not sys­tem­ic­ally im­port­ant, it shall in­form FINMA. If the gen­er­al au­thor­isa­tion con­di­tions are met, FINMA shall grant au­thor­isa­tion.

6The pro­ced­ure ap­plies by ana­logy to re­quests for re­cog­ni­tion sub­mit­ted by for­eign cent­ral coun­ter­parties.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden