Federal Act on the Swiss Financial Market Supervisory Authority

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 24 Principle

1In ac­cord­ance with the fin­an­cial mar­ket acts (Art. 1 para. 1), FINMA car­ries out the audit either it­self or ar­ranges for it to be car­ried out:

a.
by li­censed audit com­pan­ies ap­poin­ted by the su­per­vised per­sons and en­tit­ies and der Fed­er­al Audit Over­sight Au­thor­ity un­der Art­icle 9a des Aud­it­or Over­sight Act of 16 Decem­ber 20052; or
b.
audit agents in ac­cord­ance with Art­icle 24a.

2The audit relates in par­tic­u­lar to the risks that su­per­vised per­sons and en­tit­ies may pass on to cred­it­ors, in­vestors, in­sured per­sons or to the prop­er func­tion of the fin­an­cial mar­kets. Du­plic­a­tion of audit­ing work must be avoided as far as pos­sible.

3Art­icle 730b para­graph 2 of the Code of Ob­lig­a­tions3 ap­plies by ana­logy to the pre­ser­va­tion of con­fid­en­ti­al­ity by audit com­pan­ies.

4In re­la­tion to audits un­der para­graph 1 let­ter a, the Fed­er­al Coun­cil reg­u­lates the main as­pects of the con­tent and con­duct of the audit and the form of the re­port. It may au­thor­ise FINMA to is­sue im­ple­ment­ing pro­vi­sions on tech­nic­al mat­ters.

5The su­per­vised per­sons and en­tit­ies bear the costs of the audit.


1 Amended by An­nex No 8 of the FA of 20 June 2014 (Con­sol­id­a­tion of Over­sight through Audit Com­pan­ies), in force since 1. Jan. 2015 (AS 2014 4073; BBl 2013 6857).
2 SR 221.302
3 SR 220

BGE

142 IV 207 (1B_249/2015) from 30. Mai 2016
Regeste: Art. 6 Ziff. 1 EMRK; Art. 14 Ziff. 3 lit. g UNO-Pakt II; Art. 113 Abs. 1, Art. 170 Abs. 1, Art. 171, Art. 197 Abs. 1 lit. c und d, Art. 248 Abs. 1, Art. 264 Abs. 1 und Art. 265 Abs. 4 StPO; Art. 7 Abs. 2 GwG; Art. 47 BankG. Strafprozessualer "nemo tenetur"-Grundsatz. Entsiegelung eines sichergestellten bankinternen Memorandums, welches zuvor Gegenstand eines bankenaufsichtsrechtlichen Vorabklärungs- bzw. Auskunftsverfahrens gebildet hat. Untersuchungsrelevanz der versiegelten Unterlage und Verhältnismässigkeit der Entsiegelung (E. 7). Tragweite des Verbots des Selbstbelastungszwangs bei einer beschuldigten Bank. Gesetzliche Aufgabenverteilung und Koordination zwischen der FINMA und der Bundesanwaltschaft bei angezeigten Geldwäschereiverdachtsfällen. Die fragliche bankinterne Unterlage wurde aufgrund eines nicht strafbewehrten Auskunftsbegehrens der FINMA erstellt. Der "nemo tenetur"-Grundsatz steht insofern einer gesetzeskonformen strafprozessualen Sicherstellung einer Kopie der Unterlage bei der beschuldigten Bank nicht entgegen (E. 8). Die von der beschuldigten Bank angerufenen Geheimnisschutzinteressen bilden hier (auch im Lichte der gesetzlichen Selbstbelastungsprivilegien) ebenfalls kein Entsiegelungshindernis (E. 9-12).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden