Federal Act on the Swiss Financial Market Supervisory Authority

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 42b Cooperation with international organisations and bodies

1In or­der to ful­fil its tasks in ac­cord­ance with Art­icle 6, FINMA may par­ti­cip­ate in mul­ti­lat­er­al ini­ti­at­ives of in­ter­na­tion­al or­gan­isa­tions and bod­ies which give rise to the ex­change of in­form­a­tion.

2In the case of mul­ti­lat­er­al ini­ti­at­ives which have far-reach­ing im­plic­a­tions for the Swiss fin­an­cial centre, par­ti­cip­a­tion in the ex­change of in­form­a­tion shall take place in agree­ment with the FDF.

3When par­ti­cip­at­ing, FINMA may trans­mit non-pub­lic in­form­a­tion to in­ter­na­tion­al or­gan­isa­tions and bod­ies only if:

a.
this in­form­a­tion is used ex­clus­ively to ful­fil tasks as­so­ci­ated with the de­vel­op­ment of and com­pli­ance with reg­u­lat­ory stand­ards or to ana­lyse sys­tem­ic risks;
b.
con­fid­en­ti­al­ity is en­sured.

4FINMA shall agree the pre­cise in­ten­ded use and any for­ward­ing of the in­form­a­tion trans­mit­ted with the in­ter­na­tion­al or­gan­isa­tions and bod­ies. Para­graph 3 re­mains re­served.


1 In­ser­ted by An­nex No 13 of the Fin­an­cial Mar­ket In­fra­struc­ture Act of 19 June 2015, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 5339; BBl 2014 7483).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden