Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.


(PILA)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 18 December 1987 (Status as of 1 January 2022)

Art. 10954

I. Jur­is­dic­tion

 

1 The Swiss courts of the de­fend­ant’s dom­i­cile have jur­is­dic­tion to hear ac­tions per­tain­ing to the valid­ity or re­gis­tra­tion in Switzer­land of in­tel­lec­tu­al prop­erty rights. If a de­fend­ant does not have a dom­i­cile in Switzer­land, these ac­tions may be brought be­fore the Swiss courts at the place of busi­ness of the rep­res­ent­at­ive re­cor­ded in the re­gister or, in the ab­sence of such rep­res­ent­at­ive, be­fore the courts at the place where the au­thor­ity keep­ing the re­gister has its of­fice.

2 Ac­tions per­tain­ing to the vi­ol­a­tion of in­tel­lec­tu­al prop­erty rights may be brought be­fore the Swiss courts at the de­fend­ant’s dom­i­cile or, in the ab­sence of a dom­i­cile, at the de­fend­ant’s ha­bitu­al res­id­ence. Moreover, the Swiss courts at the place where the act or the res­ult oc­curred and, in ac­tions per­tain­ing to the op­er­a­tion of an es­tab­lish­ment in Switzer­land, the courts at the place of that es­tab­lish­ment have jur­is­dic­tion.

2bis Para­graph 2 ap­plies by ana­logy to ac­tions per­tain­ing to claims for re­mu­ner­a­tion provided for by law for the leg­al use of in­tel­lec­tu­al prop­erty.55

356

54 Amended by An­nex No 5 of the FA of 22 June 2007, in force since 1 Ju­ly 2008 (AS 2008 2551; BBl 2006 1).

55 In­ser­ted by An­nex No 2 of the FA of 27 Sept. 2019, in force since 1 April 2020 (AS 2020 1003; BBl 2018 591).

56 Re­pealed by Art. 3 No 3 of the FD of 11 Dec. 2009 (Ap­prov­al and Im­ple­ment­a­tion of the Lugano Con­ven­tion), with ef­fect from 1 Jan. 2011 (AS 2010 5601; BBl 2009 1777).