Federal Act
on Private International Law
(PILA)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 11a13

2. Ap­plic­able law

 

1 Acts of leg­al as­sist­ance are car­ried out in Switzer­land in ac­cord­ance with Swiss law.

2For­eign forms of pro­ced­ure may also be fol­lowed or taken in­to con­sid­er­a­tion on ap­plic­a­tion of the re­quest­ing au­thor­it­ies where this is ne­ces­sary for the re­cog­ni­tion of a right abroad and provided there are no im­port­ant coun­ter­vail­ing reas­ons re­lat­ing to the per­son in­volved.

3 If a form of pro­ced­ure un­der Swiss law is not re­cog­nised abroad and as a res­ult a right deemed worthy of pro­tec­tion would not be up­held there, the Swiss courts or au­thor­it­ies may is­sue doc­u­ments or take a per­son’s oath pur­su­ant to the form re­quired by the for­eign law.

4The Hag­ue Con­ven­tion of 1 March 195414 on Civil Pro­ced­ure ap­plies to re­quests to and from Switzer­land for ser­vice and the tak­ing of evid­ence.

13 In­ser­ted by An­nex 1 No II 18 of the Civil Pro­ced­ure Code of 19 Dec. 2008, in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 1739; BBl 2006 7221).

14 SR 0.274.12

BGE

142 III 116 (4A_340/2015) from 21. Dezember 2015
Regeste: Internationale Rechtshilfe in Zivilsachen; Rechtshilfeersuchen nach Haager Übereinkommen vom 18. März 1970 über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen (HBewUe 70) (Art. 11 Abs. 1 lit. a und Art. 12 Abs. 1 lit. b HBewUe 70; Art. 166 Abs. 2 ZPO). Anwendbares Recht (E. 2). Ablehnungsgründe: insb. Verletzung des Bankgeheimnisses (E. 3.1) und der grundlegenden Prinzipien des schweizerischen Verfahrensrechts (Anspruch auf rechtliches Gehör; E. 3.2). Verfahren der Vollstreckung nach Art. 335 ff. ZPO (E. 3.3), Beschwerde nach Art. 319 lit. a ZPO und Beschwerdelegitimation (E. 3.4).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden