|
Art. 87
2. Jurisdiction at the place of origin 1 If the deceased was a Swiss citizen domiciled abroad, the Swiss judicial or administrative authorities at the testator’s place of origin have jurisdiction for the estate to the extent that the authorities in the state of domicile do not deal with the estate. In order to avoid conflicts of jurisdiction, the Swiss judicial or administrative authorities may decline jurisdiction, to the extent that the authorities in a foreign state of which the deceased was a citizen, in the state of the deceased's last habitual residence or, where the matter relates to individual assets in the estate, the state in which the assets are located deals with the estate.63 2 The judicial or administrative authorities at the place of origin always have jurisdiction when a Swiss citizen who had their last domicile abroad submits, in a will or a contract of succession, their entire estate or assets located in Switzerland to Swiss jurisdiction or to Swiss law without reservation as to jurisdiction.64 Article 86 paragraph 2 is reserved. 63Amended by No I of the FA of 22 Dec. 2023, in force since 1 Jan. 2025 (AS 2024330; BBl 2020 3309). 64Amended by No I of the FA of 22 Dec. 2023, in force since 1 Jan. 2025 (AS 2024330; BBl 2020 3309). |