Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Collective Investment Schemes

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

Art. 87

1The tan­gible and in­tan­gible as­sets of the com­pany share­hold­ers of a SICAV must be val­ued at ac­quis­i­tion or pro­duc­tion cost less any eco­nom­ic­ally ne­ces­sary de­pre­ci­ation.

2The valu­ation prin­ciples for the tan­gible and in­tan­gible as­sets must be dis­closed un­der ad­di­tion­al in­form­a­tion. If they are amended, the re­stated data for the pre­vi­ous year must also be dis­closed for in­form­a­tion pur­poses.

3The oth­er as­sets of a SICAV shall be val­ued in ac­cord­ance with Art­icles 84 to 86.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden