Verordnung
über die Krankenversicherung
(KVV)


Open article in different language:  FR  |  IT
Art. 2 Ausnahmen von der Versicherungspflicht

1 Es un­ter­ste­hen nicht der Ver­si­che­rungs­pflicht:

a.19
ak­ti­ve und pen­sio­nier­te Bun­des­be­diens­te­te, die nach Ar­ti­kel 1a Ab­satz 1 Buch­sta­be b Zif­fern 1–720 und Ar­ti­kel 2 des Bun­des­ge­set­zes vom 19. Ju­ni 199221 über die Mi­li­tär­ver­si­che­rung (MVG) der Mi­li­tär­ver­si­che­rung un­ter­stellt sind;
b.
Per­so­nen, die sich aus­sch­liess­lich zur ärzt­li­chen Be­hand­lung oder zur Kur in der Schweiz auf­hal­ten;
c.22
Per­so­nen, die nach dem Frei­zü­gig­keits­ab­kom­men23 so­wie sei­nem An­hang II, dem EFTA-Ab­kom­men24, sei­nem An­hang K und An­la­ge 2 zu An­hang K oder ei­nem Ab­kom­men über so­zia­le Si­cher­heit we­gen ih­rer Er­werbs­tä­tig­keit in ei­nem an­de­ren Staat den Rechts­vor­schrif­ten die­ses Staa­tes un­ter­stellt sind;
d.25
Per­so­nen, die we­gen des Be­zugs ei­ner Leis­tung ei­ner aus­län­di­schen Ar­beits­lo­sen­ver­si­che­rung nach dem Frei­zü­gig­keits­ab­kom­men so­wie sei­nem An­hang II oder dem EFTA-Ab­kom­men, sei­nem An­hang K und An­la­ge 2 zu An­hang K den Rechts­vor­schrif­ten ei­nes an­de­ren Staa­tes un­ter­stellt sind;
e.26
Per­so­nen, die kei­nen An­spruch auf ei­ne schwei­ze­ri­sche Ren­te ha­ben, aber:
1.
nach dem Frei­zü­gig­keits­ab­kom­men so­wie sei­nem An­hang II An­spruch auf ei­ne Ren­te ei­nes Mit­glied­staa­tes der Eu­ro­päi­schen Uni­on ha­ben,
2.
nach dem EFTA-Ab­kom­men, sei­nem An­hang K und An­la­ge 2 zu An­hang K An­spruch auf ei­ne is­län­di­sche oder nor­we­gi­sche Ren­te ha­ben, oder
3.
nach dem Ab­kom­men vom 9. Sep­tem­ber 202127 zur Ko­or­di­nie­rung der so­zia­len Si­cher­heit zwi­schen der Schwei­ze­ri­schen Eid­ge­nos­sen­schaft und dem Ver­ei­nig­ten Kö­nig­reich von Gross­bri­tan­ni­en und Nordir­land (Ab­kom­men mit dem Ver­ei­nig­ten Kö­nig­reich) An­spruch auf ei­ne bri­ti­sche Ren­te ha­ben;
f.28
Per­so­nen, die als Fa­mi­li­en­an­ge­hö­ri­ge ei­ner un­ter den Buch­sta­ben c, d oder e er­wähn­ten Per­son in de­ren aus­län­di­schen Kran­ken­ver­si­che­rung mit­ver­si­chert sind und ent­we­der An­spruch auf Leis­tungs­aus­hil­fe ha­ben oder für Be­hand­lun­gen in der Schweiz über einen gleich­wer­ti­gen Ver­si­che­rungs­schutz ver­fü­gen;
g.29
Per­so­nen, die als Fa­mi­li­en­an­ge­hö­ri­ge ei­ner Per­son in de­ren aus­län­di­schen Kran­ken­ver­si­che­rung mit­ver­si­chert sind und An­spruch auf Leis­tungs­aus­hil­fe ha­ben.

2 Auf Ge­such hin von der Ver­si­che­rungs­pflicht aus­ge­nom­men sind Per­so­nen, die nach dem Recht ei­nes Staa­tes, mit dem kei­ne Re­ge­lung über die Ab­gren­zung der Ver­si­che­rungs­pflicht be­steht, ob­li­ga­to­risch kran­ken­ver­si­chert sind, so­fern der Ein­be­zug in die schwei­ze­ri­sche Ver­si­che­rung für sie ei­ne Dop­pel­be­las­tung be­deu­ten wür­de und sie für Be­hand­lun­gen in der Schweiz über einen gleich­wer­ti­gen Ver­si­che­rungs­schutz ver­fü­gen. Dem Ge­such ist ei­ne schrift­li­che Be­stä­ti­gung der zu­stän­di­gen aus­län­di­schen Stel­le mit al­len er­for­der­li­chen An­ga­ben bei­zu­le­gen.30

331

4 Auf Ge­such hin von der Ver­si­che­rungs­pflicht aus­ge­nom­men sind Per­so­nen, die sich im Rah­men ei­ner Aus- oder Wei­ter­bil­dung in der Schweiz auf­hal­ten, wie na­ment­lich Stu­die­ren­de, Schü­ler und Schü­le­rin­nen, Prak­ti­kan­ten und Prak­ti­kan­tin­nen so­wie Sta­giai­res, so­wie die sie be­glei­ten­den Fa­mi­li­en­an­ge­hö­ri­gen im Sin­ne von Ar­ti­kel 3 Ab­satz 2, so­fern sie wäh­rend der ge­sam­ten Gel­tungs­dau­er der Be­frei­ung für Be­hand­lun­gen in der Schweiz über einen gleich­wer­ti­gen Ver­si­che­rungs­schutz ver­fü­gen.32 Dem Ge­such ist ei­ne schrift­li­che Be­stä­ti­gung der zu­stän­di­gen aus­län­di­schen Stel­le mit al­len er­for­der­li­chen An­ga­ben bei­zu­le­gen. Die zu­stän­di­ge kan­to­na­le Be­hör­de kann die be­tref­fen­de Per­son höchs­tens für drei Jah­re von der Ver­si­che­rungs­pflicht be­frei­en. Auf Ge­such hin kann die Be­frei­ung um höchs­tens drei wei­te­re Jah­re ver­län­gert wer­den. Die be­tref­fen­de Per­son kann die Be­frei­ung oder einen Ver­zicht auf die Be­frei­ung oh­ne be­son­de­ren Grund nicht wi­der­ru­fen.33

4bis34

5 Auf Ge­such hin von der Ver­si­che­rungs­pflicht aus­ge­nom­men sind in die Schweiz ent­sand­te Ar­beit­neh­mer und Ar­beit­neh­me­rin­nen, wel­che ge­stützt auf ei­ne zwi­schen­staat­li­che Ver­ein­ba­rung über so­zia­le Si­cher­heit von der Bei­trags­pflicht in der schwei­ze­ri­schen Al­ters-, Hin­ter­las­se­nen- und In­va­li­den­ver­si­che­rung (AHV/IV) be­freit sind, so­wie die sie be­glei­ten­den Fa­mi­li­en­an­ge­hö­ri­gen im Sin­ne von Ar­ti­kel 3 Ab­satz 2, wenn der Ar­beit­ge­ber oder die Ar­beit­ge­be­rin sich ver­pflich­tet, da­für zu sor­gen, dass wäh­rend der ge­sam­ten Gel­tungs­dau­er der Be­frei­ung für Be­hand­lun­gen in der Schweiz min­des­tens die Leis­tun­gen nach KVG ver­si­chert sind. Die­se Re­ge­lung gilt sinn­ge­mä­ss auch für an­de­re Per­so­nen, die ge­stützt auf ei­ne zwi­schen­staat­li­che Ver­ein­ba­rung durch ei­ne Aus­nah­me­be­wil­li­gung wäh­rend ei­nes vor­über­ge­hen­den Auf­ent­hal­tes in der Schweiz von der Bei­trags­pflicht in der AHV/IV be­freit sind. Die be­tref­fen­de Per­son und der Ar­beit­ge­ber oder die Ar­beit­ge­be­rin kön­nen die Be­frei­ung oder einen Ver­zicht auf die Be­frei­ung nicht wi­der­ru­fen.35

6 Auf Ge­such hin von der Ver­si­che­rungs­pflicht aus­ge­nom­men sind Per­so­nen, die in ei­nem Mit­glied­staat der Eu­ro­päi­schen Uni­on woh­nen, so­fern sie nach dem Frei­zü­gig­keits­ab­kom­men so­wie sei­nem An­hang II von der Ver­si­che­rungs­pflicht be­freit wer­den kön­nen und nach­wei­sen, dass sie im Wohn­staat und wäh­rend ei­nes Auf­ent­halts in ei­nem an­de­ren Mit­glied­staat der Eu­ro­päi­schen Uni­on und in der Schweiz für den Krank­heits­fall ge­deckt sind.36

7 Auf Ge­such hin von der Ver­si­che­rungs­pflicht aus­ge­nom­men sind Per­so­nen, die über ei­ne Auf­ent­halts­be­wil­li­gung für Per­so­nen oh­ne Er­werbs­tä­tig­keit nach dem Frei­zü­gig­keits­ab­kom­men oder dem EFTA-Ab­kom­men ver­fü­gen, so­fern sie wäh­rend der ge­sam­ten Gel­tungs­dau­er der Be­frei­ung für Be­hand­lun­gen in der Schweiz über einen gleich­wer­ti­gen Ver­si­che­rungs­schutz ver­fü­gen. Dem Ge­such ist ei­ne schrift­li­che Be­stä­ti­gung der zu­stän­di­gen aus­län­di­schen Stel­le mit al­len er­for­der­li­chen An­ga­ben bei­zu­le­gen. Die be­tref­fen­de Per­son kann die Be­frei­ung oder einen Ver­zicht auf die Be­frei­ung oh­ne be­son­de­ren Grund nicht wi­der­ru­fen.37

8 Auf Ge­such hin von der Ver­si­che­rungs­pflicht aus­ge­nom­men sind Per­so­nen, für wel­che ei­ne Un­ter­stel­lung un­ter die schwei­ze­ri­sche Ver­si­che­rung ei­ne kla­re Ver­schlech­te­rung des bis­he­ri­gen Ver­si­che­rungs­schut­zes oder der bis­he­ri­gen Kos­ten­de­ckung zur Fol­ge hät­te und die sich auf Grund ih­res Al­ters und/oder ih­res Ge­sund­heits­zu­stan­des nicht oder nur zu kaum trag­ba­ren Be­din­gun­gen im bis­he­ri­gen Um­fang zu­satz­ver­si­chern könn­ten. Dem Ge­such ist ei­ne schrift­li­che Be­stä­ti­gung der zu­stän­di­gen aus­län­di­schen Stel­le mit al­len er­for­der­li­chen An­ga­ben bei­zu­le­gen. Die be­tref­fen­de Per­son kann die Be­frei­ung oder einen Ver­zicht auf die Be­frei­ung oh­ne be­son­de­ren Grund nicht wi­der­ru­fen.38

19 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 11. Sept. 2002, in Kraft seit 1. Jan. 2003 (AS 2002 3908).

20 Sie­he: nach Art. 1a Abs. 1 Bst. b Ziff. 1-6

21 SR 833.1

22 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 22. Mai 2002 (AS 2002 1633). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I 1 der V vom 26. Okt. 2022 über die Än­de­rung von Ver­ord­nun­gen im Be­reich der Kran­ken­ver­si­che­rung zur Um­set­zung des Ab­kom­mens zur Ko­or­di­nie­rung der so­zia­len Si­cher­heit zwi­schen der Schwei­ze­ri­schen Eid­ge­nos­sen­schaft und dem Ver­ei­nig­ten Kö­nig­reich von Gross­bri­tan­ni­en und Nordir­land, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 658).

23 SR 0.142.112.681

24 SR 0.632.31

25 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 22. Mai 2002, in Kraft seit 1. Ju­ni 2002 (AS 2002 1633).

26 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 22. Mai 2002 (AS 2002 1633). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I 1 der V vom 26. Okt. 2022 über die Än­de­rung von Ver­ord­nun­gen im Be­reich der Kran­ken­ver­si­che­rung zur Um­set­zung des Ab­kom­mens zur Ko­or­di­nie­rung der so­zia­len Si­cher­heit zwi­schen der Schwei­ze­ri­schen Eid­ge­nos­sen­schaft und dem Ver­ei­nig­ten Kö­nig­reich von Gross­bri­tan­ni­en und Nordir­land, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 658).

27 SR 0.831.109.367.2

28 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 22. Mai 2002 (AS 2002 1633). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 6. Ju­ni 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004 (AS 2003 3249).

29 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 6. Ju­ni 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004 (AS 2003 3249).

30 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 22. Mai 2002, in Kraft seit 1. Ju­ni 2002 (AS 2002 1633).

31 Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 22. Mai 2002, mit Wir­kung seit 1. Ju­ni 2002 (AS 2002 1633).

32 Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 6. Ju­ni 2003, in Kraft seit 1. Jan. 2004 (AS 2003 3249).

33 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 25. Nov. 1996 (AS 19963139). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 3. Ju­li 2001, in Kraft seit 1. Ju­ni 2002 (AS 2002 915).

34 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. Ju­li 2001 (AS 2002 915). Auf­ge­ho­ben durch Ziff. I der V vom 29. Nov. 2013, mit Wir­kung seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 4523). Sie­he auch die UeB die­ser Änd. am En­de des Tex­tes.

35Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 25. Nov. 1996, in Kraft seit 1. Jan. 1997 (AS 19963139).

36 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. Ju­li 2001 (AS 2002 915). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 2. Nov. 2011, in Kraft seit 1. April 2012 (AS 2012 955).

37 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. Ju­li 2001 (AS 2002 915). Fas­sung ge­mä­ss Ziff. I der V vom 22. Mai 2002, in Kraft seit 1. Ju­ni 2002 (AS 2002 1633).

38 Ein­ge­fügt durch Ziff. I der V vom 3. Ju­li 2001, in Kraft seit 1. Ju­ni 2002 (AS 2002 915).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden