Legge federale
sull’assistenza amministrativa internazionale
in materia fiscale
(Legge sull’assistenza amministrativa fiscale, LAAF)

del 28 settembre 2012 (Stato 1° novembre 2019)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 16 Procedura semplificata

1 Se ac­con­sen­to­no a tra­smet­te­re le in­for­ma­zio­ni all’au­to­ri­tà ri­chie­den­te, le per­so­ne le­git­ti­ma­te a ri­cor­re­re ne in­for­ma­no per scrit­to l’AFC. Il con­sen­so è ir­re­vo­ca­bi­le.

2 L’AFC chiu­de la pro­ce­du­ra tra­smet­ten­do le in­for­ma­zio­ni all’au­to­ri­tà ri­chie­den­te con l’in­di­ca­zio­ne del con­sen­so del­le per­so­ne le­git­ti­ma­te a ri­cor­re­re.

3 Se il con­sen­so ri­guar­da so­lo una par­te del­le in­for­ma­zio­ni, al­le ri­ma­nen­ti in­for­ma­zio­ni si ap­pli­ca la pro­ce­du­ra or­di­na­ria.

BGE

142 II 218 (2C_289/2015) from 5. April 2016
Regeste: Art. 31 VRK; Art. 28 Ziff. 1 DBA CH-FR; Art. 29 Abs. 2 BV; Art. 15 Abs. 1 StAhiG; Art. 30 Abs. 1 VwVG; Amtshilfe in Steuersachen; Frist zur Stellungnahme zu einem Verfügungsentwurf über die Gewährung um Steueramtshilfe; Zulässigkeit eines Ersuchens in Bezug auf Personen, die beanspruchen, in einem Drittstaat steuerrechtlich ansässig zu sein. Die Eidgenössische Steuerverwaltung muss den Beschwerdeberechtigten eine Frist von wenigstens zehn Tagen zugestehen, damit sie zum Verfügungsentwurf über die Gewährung um Steueramtshilfe Stellung nehmen können (E. 2). Wenn das Steueramtshilfeersuchen zum Ziel hat, die Steuerveranlagung von Personen, die der ersuchende Staat als seine Steueransässige ansieht, zu vervollständigen, kann man aus der Tatsache, dass ein Drittstaat diese Personen ebenfalls als seine Steueransässige ansieht, nicht folgern, dass der ersuchende Staat in böser Absicht gehandelt hat, und daraus auf die Unzulässigkeit des Ersuchens schliessen (E. 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden