Loi fédérale
sur l’armée et l’administration militaire
(Loi sur l’armée, LAAM)1

1 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 19 mars 2010, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 6015; FF 2009 5331).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 99 Service de renseignement 184

1 Le ser­vice de ren­sei­gne­ment de l’armée (ser­vice de ren­sei­gne­ment) a pour tâche de recherch­er et d’évalu­er des in­form­a­tions sur l’étranger im­port­antes pour l’armée, not­am­ment du point de vue de la défense na­tionale, du ser­vice de pro­mo­tion de la paix et du ser­vice d’ap­pui à l’étranger.185 Lors d’en­gage­ments en ser­vice d’ap­pui en Suisse, il échange, sous la con­duite des autor­ités civiles com­pétentes, des in­form­a­tions d’im­port­ance opéra­tion­nelle avec les ser­vices par­ti­cipant à l’in­ter­ven­tion.186

1bis Pour ac­com­plir sa mis­sion, il peut re­courir à l’ex­plor­a­tion ra­dio au sens de l’art. 38 de la loi fédérale du 25 septembre 2015 sur le ren­sei­gne­ment (LRens)187. Le Con­seil fédéral règle les do­maines d’ex­plor­a­tion par voie d’or­don­nance.188

1ter Le ser­vice de ren­sei­gne­ment peut en­re­gis­trer et ana­lys­er dans les buts suivants les ondes élec­tro­mag­nétiques éman­ant de sys­tèmes de télé­com­mu­nic­a­tion:

a.
sur­veiller les fréquences util­isées par l’armée suisse et garantir cette util­isa­tion;
b.
re­cueil­lir en Suisse et à l’étranger des in­form­a­tions sur la situ­ation du trafic aéri­en.189

1quater Le ser­vice de ren­sei­gne­ment peut égale­ment util­iser des aéronefs et des satel­lites pour ob­serv­er des événe­ments et des in­stall­a­tions et ef­fec­tuer des en­re­gis­tre­ments. Il a l’in­ter­dic­tion d’ob­serv­er et d’ef­fec­tuer des en­re­gis­tre­ments visuels et son­ores d’événe­ments et d’in­stall­a­tions rel­ev­ant de la sphère privée protégée. Les en­re­gis­tre­ments visuels et son­ores rel­ev­ant de la sphère privée protégée qu’il est tech­nique­ment im­possible d’éviter doivent être im­mé­di­ate­ment détru­its.190

2 Il est ha­bil­ité à traiter, le cas échéant à l’insu de la per­sonne con­cernée, des don­nées per­son­nelles, sens­ibles ou non, y com­pris des don­nées per­son­nelles qui per­mettent d’évalu­er la men­ace qu’une per­sonne re­présente, à con­di­tion et aus­si longtemps que l’ex­écu­tion de ses tâches l’ex­ige.191 Il peut, de cas en cas, com­mu­niquer des don­nées per­son­nelles à l’étranger en dérog­a­tion aux dis­pos­i­tions de la pro­tec­tion des don­nées.

2bis Il peut com­mu­niquer aux autor­ités de pour­suite pénale de la Con­fédéra­tion les in­form­a­tions sur des per­sonnes en Suisse qu’il a ob­tenues dans l’ex­er­cice des activ­ités men­tion­nées à l’al. 1, et qui peuvent être im­port­antes pour la pour­suite pénale. Le Con­seil fédéral règle les mod­al­ités.192

3 Le Con­seil fédéral règle:

a.
le dé­tail des tâches du ser­vice de ren­sei­gne­ment, son or­gan­isa­tion et la pro­tec­tion des don­nées;
b.193
l’activ­ité du ser­vice de ren­sei­gne­ment en péri­ode de ser­vice de pro­mo­tion de la paix, de ser­vice d’ap­pui et de ser­vice ac­tif;
c.194
la col­lab­or­a­tion du ser­vice de ren­sei­gne­ment avec les autres ser­vices can­tonaux et fédéraux;
d.195
les ex­cep­tions aux dis­pos­i­tions sur l’en­re­gis­trement des activ­ités de traite­ment des don­nées lor­sque, à dé­faut, la recher­che des in­form­a­tions serait com­prom­ise.

3bis Le Con­seil fédéral peut con­clure seul des traités in­ter­na­tionaux port­ant sur la col­lab­or­a­tion in­ter­na­tionale du ser­vice de ren­sei­gne­ment en matière de pro­tec­tion des in­form­a­tions ou de par­ti­cip­a­tion à des sys­tèmes d’in­form­a­tion milit­aires in­ter­na­tionaux auto­mat­isés.196

4 Le Con­seil fédéral règle la pro­tec­tion des sources en fonc­tion de leurs be­soins de pro­tec­tion. Les per­sonnes qui sont en danger en rais­on de leurs activ­ités de ren­sei­gne­ment sur l’étranger doivent être protégées dans tous les cas.197

5 Le Conseil fédéral règle la subordination du service de renseignement. La surveillance de ce dernier est régie par l’art. 78 LRens.198

6 Le Conseil fédéral règle chaque année la collaboration entre le service de renseignement et les autorités étrangères; il approuve les accords administratifs internationaux conclus par le service de renseignement et veille à ce que ces accords ne soient exécutoires qu’après avoir obtenu son approbation.199

184 Nou­velle ex­pres­sion selon le ch. I de la LF du 18 mars 2022, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 725; FF 2021 2198). Il n’a été tenu compte de cette mod. que dans les disp. men­tion­nées au RO.

185 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 2 de la LF du 3 oct. 2008 sur le ren­sei­gne­ment civil, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2010 (RO 2009 6565; FF 2008 36093629).

186 Phrase in­troduite par le ch. I de la LF du 18 mars 2022, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 725; FF 2021 2198).

187 RS 121

188 In­troduit par l’an­nexe ch. 4 de la LF du 23 déc. 2011 (RO 2012 37455525; FF 2007 4773, 2010 7147). Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. II 8 de la LF du 25 sept. 2015 sur le ren­sei­gne­ment, en vi­gueur depuis le 1er sept. 2017 (RO 2017 4095; FF 2014 2029).

189 In­troduit par l’an­nexe ch. 4 de la LF du 23 déc. 2011, en vi­gueur depuis le 1er nov. 2012 (RO 2012 37455525; FF 2007 4773, 2010 7147).

190 In­troduit par l’an­nexe ch. II 8 de la LF du 25 sept. 2015 sur le ren­sei­gne­ment, en vi­gueur depuis le 1er sept. 2017 (RO 2017 4095; FF 2014 2029).

191 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe 1 ch. II 40 de la LF du 25 sept. 2020 sur la pro­tec­tion des don­nées, en vi­gueur depuis le 1er sept. 2023 (RO 2022 491; FF 2017 6565).

192 In­troduit par le ch. I de la LF du 4 oct. 2002 (RO 2003 3957; FF 2002 816). Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 2 de la LF du 3 oct. 2008 sur le ren­sei­gne­ment civil, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2010 (RO 2009 6565; FF 2008 36093629).

193 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de la LF du 4 oct. 2002, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2004 (RO 2003 3957; FF 2002 816).

194 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. II 8 de la LF du 25 sept. 2015 sur le ren­sei­gne­ment, en vi­gueur depuis le 1er sept. 2017 (RO 2017 4095; FF 2014 2029).

195 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe 1 ch. II 40 de la LF du 25 sept. 2020 sur la pro­tec­tion des don­nées, en vi­gueur depuis le 1er sept. 2023 (RO 2022 491; FF 2017 6565).

196 In­troduit par l’an­nexe ch. II 8 de la LF du 25 sept. 2015 sur le ren­sei­gne­ment, en vi­gueur depuis le 1er sept. 2017 (RO 2017 4095; FF 2014 2029).

197 In­troduit par le ch. I de la LF du 4 oct. 2002 (RO 2003 3957; FF 2002 816). Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 2 de la LF du 3 oct. 2008 sur le ren­sei­gne­ment civil, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2010 (RO 2009 6565; FF 2008 36093629).

198 In­troduit par le ch. I de la LF du 4 oct. 2002 (RO 2003 3957; FF 2002 816). Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. II 8 de la LF du 25 sept. 2015 sur le ren­sei­gne­ment, en vi­gueur depuis le 1er sept. 2017 (RO 2017 4095; FF 2014 2029).

199 In­troduit par l’an­nexe ch. II 8 de la LF du 25 sept. 2015 sur le ren­sei­gne­ment, en vi­gueur depuis le 1er sept. 2017 (RO 2017 4095; FF 2014 2029).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden