Loi fédérale
sur les allocations familiales et les aides financières
allouées aux organisations familiales1
(Loi sur les allocations familiales, LAFam)2

du 24 mars 2006 (Etat le 1 janvier 2021)er

1∗ Les termes désignant des personnes s’appliquent également aux femmes et aux hommes.

2 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 27 sept. 2019, en vigueur depuis le 1er août 2020 (RO 2020 2775; FF 2019 997).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 13 Droit aux allocations familiales

1 Les salar­iés au ser­vice d’un em­ployeur as­sujetti qui sont ob­lig­atoire­ment as­surés à l’AVS à ce titre ont droit aux al­loc­a­tions fa­miliales.25 Les presta­tions sont réglées par le ré­gime d’al­loc­a­tions fa­miliales du can­ton visé à l’art. 12, al. 2. Le droit naît et ex­pire avec le droit au salaire. Le Con­seil fédéral règle le droit aux al­loc­a­tions fa­miliales après l’ex­pir­a­tion du droit au salaire.

2 Les salar­iés dont l’em­ployeur n’est pas tenu de pay­er des cot­isa­tions ont droit aux al­loc­a­tions fa­miliales. Les presta­tions sont réglées par le ré­gime d’al­loc­a­tions fa­miliales du can­ton visé à l’art. 12, al. 3. Ce droit naît et ex­pire avec le droit au salaire. Le Con­seil fédéral règle le droit aux al­loc­a­tions fa­miliales après l’ex­pir­a­tion du droit au salaire.

2bis Les per­sonnes ex­er­çant une activ­ité luc­rat­ive in­dépend­ante qui sont ob­lig­atoire­ment as­surées à l’AVS à ce titre ont droit aux al­loc­a­tions fa­miliales. Les presta­tions sont réglées par le ré­gime d’al­loc­a­tions fa­miliales du can­ton visé à l’art. 12, al. 2. Le Con­seil fédéral règle les mod­al­ités de nais­sance et d’ex­pir­a­tion du droit aux al­loc­a­tions.26

3 Seules des al­loc­a­tions en­tières sont ver­sées. A droit aux al­loc­a­tions la per­sonne qui paye des cot­isa­tions AVS sur un revenu an­nuel proven­ant d’une activ­ité luc­rat­ive et cor­res­pond­ant au min­im­um à la moitié du mont­ant an­nuel de la rente de vie­il­lesse com­plète min­i­male de l’AVS.

4 Le Con­seil fédéral règle:

a.
le droit aux al­loc­a­tions et la co­ordin­a­tion avec les presta­tions ver­sées en cas d’in­ca­pa­cité de trav­ail et d’em­pê­che­ment de trav­ailler;
b.27
la procé­dure et la com­pétence des caisses de com­pens­a­tion pour al­loc­a­tions fa­miliales con­cernant les per­sonnes qui ont plusieurs em­ployeurs ou qui ex­er­cent à la fois une activ­ité salar­iée et une activ­ité in­dépend­ante.

25 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de la LF du 18 mars 2011, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2011 39734949; FF 2009 53895407).

26 In­troduit par le ch. I de la LF du 18 mars 2011, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2011 39734949; FF 2009 53895407).

27 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de la LF du 18 mars 2011, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2011 39734949; FF 2009 53895407).

BGE

137 V 121 (8C_713/2010) from 23. März 2011
Regeste: Art. 13 Abs. 1 FamZG; Art. 10 FamZV. Rz. 519.1 der Wegleitung zum Bundesgesetz über die Familienzulagen FamZG (FamZWL) geht über die Gesetzes- und Verordnungsbestimmung hinaus; dem darin festgehaltenen Anspruch auf Familienzulagen während eines nicht spezifisch begründeten unbezahlten Urlaubs fehlt es somit an einer gesetzlichen Grundlage (E. 5).

140 V 233 (8C_837/2013) from 8. Mai 2014
Regeste: Art. 15 Abs. 2 FamZG; Art. 1 FamZG in Verbindung mit Art. 25 Abs. 1 ATSG; Art. 4 Abs. 2 des Gesetzes des Kantons Bern vom 11. Juni 2008 über die Familienzulagen (KFamZG). Art. 4 Abs. 2 KFamZG ist bundesrechtswidrig (E. 3 und 4).

140 V 485 (8C_250/2014) from 2. Dezember 2014
Regeste: Art. 3 und 7 Abs. 2 FamZG; Art. 11 Abs. 1 FamZV; Anspruch auf Differenzzahlung. Der Wortlaut von Art. 7 Abs. 2 FamZG ist klar und betrifft nur die Situation von Familien, in welchen zwei Anspruchsberechtigte in verschiedenen Kantonen arbeiten. Es bestehen keine objektiven Gründe für die Annahme, dass der Gesetzeswortlaut nicht den wahren Sinn der Bestimmung wiedergibt, weshalb diese nicht anzuwenden ist auf Fälle, in denen ein Elternteil in zwei verschiedenen Kantonen arbeitet (E. 4.2).

141 V 272 (8C_742/2014) from 4. Mai 2015
Regeste: Art. 12 Abs. 2 FamZG; Art. 9 FamZV; Zweigniederlassungen. Art. 9 FamZV und Rz. 502 der Wegleitung zum Bundesgesetz über die Familienzulagen FamZG (FamZWL), wonach als Zweigniederlassung auch Baustellen mit mindestens zwölfmonatiger Dauer gelten, sind gesetzeskonform (E. 4).

141 V 521 (8C_227/2015) from 14. September 2015
Regeste: Art. 13 FamZG; Art. 7 Abs. 1 FamZV; Art. 2 in Verbindung mit Art. 67 der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit; Anspruch eines Drittstaatsangehörigen auf Familienzulagen. Ein Drittstaatsangehöriger, welcher für einen Schweizer Arbeitgeber tätig ist und dessen Kinder eine EU-Staatsbürgerschaft haben und in einem EU-Mitgliedsstaat wohnen, fällt nicht unter den persönlichen Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 883/2004; mangels Vereinbarung in einem zwischenstaatlichen Abkommen hat er daher nach Art. 7 Abs. 1 FamZV keinen Anspruch auf Familienzulagen für seine Kinder (E. 4).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden