Legge federale
sull’agricoltura
(Legge sull’agricoltura, LAgr)

del 29 aprile 1998 (Stato 1° gennaio 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 25 Contributi volontari

1 Se sui pro­dot­ti agri­co­li im­por­ta­ti i set­to­ri eco­no­mi­ci in­te­res­sa­ti ver­sa­no con­tri­bu­ti vo­lon­ta­ri per la va­lo­riz­za­zio­ne dei pro­dot­ti agri­co­li in­di­ge­ni, il Con­si­glio fe­de­ra­le può, per ga­ran­ti­re il ri­spet­to de­gli im­pe­gni in­ter­na­zio­na­li, pre­scri­ver­ne l’im­por­to mas­si­mo. Può de­le­ga­re ta­le com­pe­ten­za al DE­FR.

2 Se l’im­por­to mas­si­mo dei con­tri­bu­ti vie­ne ri­dot­to in vir­tù di ac­cor­di in­ter­na­zio­na­li, la ri­du­zio­ne av­vie­ne nel­la stes­sa pro­por­zio­ne dei da­zi. In ca­si giu­sti­fi­ca­ti, so­no am­mes­se de­ro­ghe a ta­le nor­ma.

BGE

99 IB 159 () from 13. Juli 1973
Regeste: Verfahren (OG/VwG). - Prüfung der Gesetz- und Verfassungsmässigkeit einer Verordnungsvorschrift im bundesgerichtlichen Verfahren (Erw. 1 a). - Zulässigkeit von Feststellungsbegehren bei schutzwürdigem Interesse (Erw. 1 b). Schlachtviehordnung (SVO): Einfuhrkontingentierung für Rindsnierstücke. - Grundsätze der mengenmässigen Beschränkung der Einfuhr (Erw. 3). - Rechtmässigkeit der Umschreibung der Einfuhrberechtigung (Erw. 4 a), der Festsetzung der Gruppenkontingente (Erw. 4 b), der Bestimmung der Kontingentsberechnungsgrundlagen (Erw. 4 c) sowie des Überschussverwertungssystems (Erw. 4 d).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden