Legge federale
sull’agricoltura
(Legge sull’agricoltura, LAgr)

del 29 aprile 1998 (Stato 1° gennaio 2024)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 21 Contingenti doganali

1 I con­tin­gen­ti do­ga­na­li per i pro­dot­ti agri­co­li so­no de­ter­mi­na­ti nell’al­le­ga­to 2 del­la leg­ge del 9 ot­to­bre 198654 sul­la ta­rif­fa del­le do­ga­ne (ta­rif­fa ge­ne­ra­le).

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può mo­di­fi­ca­re i con­tin­gen­ti do­ga­na­li e la lo­ro even­tua­le sud­di­vi­sio­ne cro­no­lo­gi­ca nel qua­dro del­la ta­rif­fa ge­ne­ra­le.

3 Per la de­ter­mi­na­zio­ne e la mo­di­fi­ca dei con­tin­gen­ti do­ga­na­li e dell’even­tua­le sud­di­vi­sio­ne cro­no­lo­gi­ca si ap­pli­ca per ana­lo­gia l’ar­ti­co­lo 17.

4 Se le con­di­zio­ni di mer­ca­to ri­chie­do­no fre­quen­ti ade­gua­men­ti, il Con­si­glio fe­de­ra­le può de­le­ga­re la com­pe­ten­za per la mo­di­fi­ca dei con­tin­gen­ti do­ga­na­li e del­la lo­ro sud­di­vi­sio­ne cro­no­lo­gi­ca al DE­FR o ai ser­vi­zi ad es­so su­bor­di­na­ti.

5 Le pre­scri­zio­ni del­la pre­sen­te leg­ge si ap­pli­ca­no, per ana­lo­gia, ai con­tin­gen­ti do­ga­na­li sup­ple­men­ta­ri con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 4 ca­po­ver­so 3 let­te­ra c del­la leg­ge del 9 ot­to­bre 1986 sul­la ta­rif­fa del­le do­ga­ne.

BGE

128 II 34 () from 6. November 2001
Regeste: Art. 48 LwG; Art. 19 Abs. 1 lit. a SV; Verteilung des Zollkontingents für Nierstücke. Das System, welches die neue Schlachtviehverordnung für die Verteilung der Anteile am Zollkontingent für Schlachtvieh und Fleisch von "Tieren der Rindviehgattung" (insbesondere auch für Nierstücke) vorsieht, verstösst nicht gegen die Grundsätze von Art. 48 LwG.

140 II 194 (2C_201/2013) from 24. Januar 2014
Regeste: Art. 19 Abs. 1 SV; Art. 5 Abs. 2 BV; Einfuhr von Fleisch zum (privilegierten) Kontingentszollansatz (KZA) oder zum (prohibitiven) Ausserkontingentszollansatz (AKZA); Verhältnismässigkeit; Präzisierung der Rechtsprechung. Zollkontingente in der Landwirtschaft dienen dem Schutz der inländischen Produktion. Die Pflicht zur vorgängigen Bezahlung des Zuschlagspreises bezweckt die Verhinderung von Importen ausserhalb der zugeteilten Kontingente und die Sicherstellung der Zahlung. Die Nachforderung des Differenzbetrags zwischen KZA und AKZA wegen verspäteter Bezahlung des Zuschlagspreises führt an diesen Regelungszielen vorbei und ist daher unverhältnismässig (E. 5).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden