Legge federale
sull’armonizzazione delle imposte dirette
dei Cantoni e dei Comuni
(LAID)

del 14 dicembre 1990 (Stato 1° gennaio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 78g Disposizioni transitorie della modifica del 28 settembre 2018 270

1 Se una per­so­na giu­ri­di­ca è sta­ta tas­sa­ta con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 28 ca­po­ver­si
2–4271 del di­rit­to an­te­rio­re, in ca­so di rea­liz­za­zio­ne le ri­ser­ve oc­cul­te esi­sten­ti al ter­mi­ne di que­sta im­po­si­zio­ne, com­pre­so il va­lo­re ag­giun­to ge­ne­ra­to in­ter­na­men­te, so­no tas­sa­te se­pa­ra­ta­men­te en­tro cin­que an­ni, nel­la mi­su­ra in cui non era­no im­po­ni­bi­li si­no a quel mo­men­to.

2 L’im­por­to del­le ri­ser­ve oc­cul­te fat­te va­le­re dal­la per­so­na giu­ri­di­ca, com­pre­so il va­lo­re ag­giun­to ge­ne­ra­to in­ter­na­men­te, è sta­bi­li­to me­dian­te de­ci­sio­ne dall’au­to­ri­tà di tas­sa­zio­ne.

3 Gli am­mor­ta­men­ti di ri­ser­ve oc­cul­te, com­pre­so il va­lo­re ag­giun­to ge­ne­ra­to in­ter­na­men­te, di­chia­ra­te al ter­mi­ne dell’im­po­si­zio­ne con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 28 ca­po­ver­si 2–4 del di­rit­to an­te­rio­re so­no con­si­de­ra­ti nel cal­co­lo del­la li­mi­ta­zio­ne del­lo sgra­vio fi­sca­le di cui all’ar­ti­co­lo 25b.272

270 In­tro­dot­to dal n. I 3 del­la LF del 28 set. 2018 con­cer­nen­te la ri­for­ma fi­sca­le e il fi­nan­zia­men­to dell’AVS, in vi­go­re dal 9 lug. 2019 (RU 2019 2395; FF 2018 2079).

271 RU 1991 1256, 1998 669

272 In vi­go­re dal 1° gen. 2020 (RU 2019 23952413; FF 2018 2079).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden