Legge federale
sull’armonizzazione delle imposte dirette
dei Cantoni e dei Comuni
(LAID)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 23 Esenzione

1 So­no esen­ti dall’im­po­sta uni­ca­men­te:

a.
la Con­fe­de­ra­zio­ne e i suoi sta­bi­li­men­ti, giu­sta il di­rit­to fe­de­ra­le;
b.
il Can­to­ne e i suoi sta­bi­li­men­ti, giu­sta il di­rit­to can­to­na­le;
c.
i Co­mu­ni, le par­roc­chie e le al­tre col­let­ti­vi­tà ter­ri­to­ria­li del Can­to­ne e i lo­ro sta­bi­li­men­ti, giu­sta il di­rit­to can­to­na­le;
d.
le isti­tu­zio­ni di pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le di im­pre­se con do­mi­ci­lio, se­de o sta­bi­li­men­to d’im­pre­sa in Sviz­ze­ra o di im­pre­se lo­ro vi­ci­ne, a con­di­zio­ne che le ri­sor­se di ta­li isti­tu­zio­ni sia­no du­re­vol­men­te ed esclu­si­va­men­te de­vo­lu­te al­la pre­vi­den­za del per­so­na­le;
e.
le cas­se sviz­ze­re d’as­si­cu­ra­zio­ni so­cia­li e di com­pen­sa­zio­ne, se­gna­ta­men­te le cas­se d’as­si­cu­ra­zio­ne con­tro la di­soc­cu­pa­zio­ne, le cas­se ma­lat­tia, quel­le di vec­chia­ia, in­va­li­di­tà e su­per­sti­ti, ec­cet­tua­te le so­cie­tà d’as­si­cu­ra­zio­ne con­ces­sio­na­rie;
f.
le per­so­ne giu­ri­di­che, che per­se­guo­no uno sco­po pub­bli­co o di uti­li­tà pub­bli­ca, per quan­to con­cer­ne l’uti­le e il ca­pi­ta­le esclu­si­va­men­te e ir­re­vo­ca­bil­men­te de­sti­na­ti a ta­li fi­ni. Sco­pi im­pren­di­to­ria­li non so­no di nor­ma con­si­de­ra­ti d’in­te­res­se pub­bli­co. L’ac­qui­si­zio­ne e l’am­mi­ni­stra­zio­ne di par­te­ci­pa­zio­ni in ca­pi­ta­le im­por­tan­ti a im­pre­se so­no di uti­li­tà pub­bli­ca quan­do l’in­te­res­se al man­te­ni­men­to dell’im­pre­sa oc­cu­pa una po­si­zio­ne su­bal­ter­na ri­spet­to al­lo sco­po di uti­li­tà pub­bli­ca e quan­do non so­no eser­ci­ta­te at­ti­vi­tà di­ri­gen­zia­li;
g.
le per­so­ne giu­ri­di­che che per­se­guo­no, sul pia­no can­to­na­le o na­zio­na­le, fi­ni di cul­to, per quan­to ri­guar­da l’uti­le e il ca­pi­ta­le esclu­si­va­men­te e ir­re­vo­ca­bil­men­te de­sti­na­ti a ta­li fi­ni;
h.103
gli Sta­ti este­ri per quan­to con­cer­ne i lo­ro im­mo­bi­li si­tua­ti in Sviz­ze­ra e de­sti­na­ti esclu­si­va­men­te all’uso di­ret­to da par­te del­le lo­ro rap­pre­sen­tan­ze di­plo­ma­ti­che e con­so­la­ri, non­ché i be­ne­fi­cia­ri isti­tu­zio­na­li di esen­zio­ni fi­sca­li di cui all’ar­ti­co­lo 2 ca­po­ver­so 1 del­la leg­ge del 22 giu­gno 2007104 sul­lo Sta­to ospi­te per gli im­mo­bi­li di cui so­no pro­prie­ta­ri e che so­no oc­cu­pa­ti dai lo­ro ser­vi­zi;
i.105
gli in­ve­sti­men­ti col­let­ti­vi di ca­pi­ta­le con pos­ses­so fon­dia­rio di­ret­to sem­pre­ché i lo­ro in­ve­sti­to­ri sia­no esclu­si­va­men­te isti­tu­zio­ni di pre­vi­den­za pro­fes­sio­na­le esen­ta­te dall’im­po­sta con­for­me­men­te al­la let­te­ra d o cas­se sviz­ze­re d’as­si­cu­ra­zio­ni so­cia­li e di com­pen­sa­zio­ne esen­ta­te dall’im­po­sta con­for­me­men­te al­la let­te­ra e;
j.106
le im­pre­se di tra­spor­to e d’in­fra­strut­tu­ra, ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne fe­de­ra­le, che ri­ce­vo­no un’in­den­ni­tà per la lo­ro at­ti­vi­tà o, in ba­se al­la con­ces­sio­ne, de­vo­no man­te­ne­re un’im­pre­sa an­nua­le di im­por­tan­za na­zio­na­le; so­no al­tre­sì esen­ti gli uti­li li­be­ra­men­te di­spo­ni­bi­li pro­ve­nien­ti dall’at­ti­vi­tà con­ces­sio­na­ria; so­no tut­ta­via ec­cet­tua­ti dall’esen­zio­ne dall’im­po­sta le azien­de ac­ces­so­rie e gli im­mo­bi­li che non han­no una re­la­zio­ne ne­ces­sa­ria con l’at­ti­vi­tà con­ces­sio­na­ria.

2 ...107

3 I Can­to­ni pos­so­no pre­ve­de­re, per via le­gi­sla­ti­va, sgra­vi di im­po­ste a fa­vo­re del­le im­pre­se neo­co­sti­tui­te che ser­vo­no gli in­te­res­si eco­no­mi­ci del Can­to­ne, per l’an­no di fon­da­zio­ne dell’im­pre­sa e per i no­ve an­ni se­guen­ti. Un cam­bia­men­to es­sen­zia­le dell’at­ti­vi­tà azien­da­le può es­se­re equi­pa­ra­to a neo­co­sti­tu­zio­ne.

4 Le per­so­ne giu­ri­di­che men­zio­na­te nel ca­po­ver­so 1 let­te­re d–g ed i sot­to­stan­no non­di­me­no in tut­ti i ca­si all’im­po­sta sui gua­da­gni im­mo­bi­lia­ri. Le di­spo­si­zio­ni re­la­ti­ve ai be­ni so­sti­tu­ti­vi (art. 8 cpv. 4), agli am­mor­ta­men­ti (art. 10 cpv. 1 lett. a), agli ac­can­to­na­men­ti (art. 10 cpv. 1 lett. b) e al­la de­du­zio­ne del­le per­di­te (art. 10 cpv. 1 lett. c) si ap­pli­ca­no per ana­lo­gia.108

103 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 8 del­la LF del 22 giu. 2007 sul­lo Sta­to ospi­te, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 6637; FF 2006 7359).

104 RS 192.12

105 In­tro­dot­ta dall’all. n. II 7 del­la L del 23 giu. 2006 su­gli in­ve­sti­men­ti col­let­ti­vi, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5379; FF 2005 5701).

106 In­tro­dot­ta dal n. II 11 del­la LF del 20 mar. 2009 sul­la ri­for­ma del­le fer­ro­vie 2, in vi­go­re dal 1° gen. 2010 (RU 2009 5597; FF 2005 2183, 2007 2457).

107 Abro­ga­to dal n. II 11 del­la LF del 20 mar. 2009 sul­la ri­for­ma del­le fer­ro­vie 2, con ef­fet­to dal 1° gen. 2010 (RU 2009 5597; FF 2005 2183, 2007 2457).

108 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. II 7 del­la L del 23 giu. 2006 su­gli in­ve­sti­men­ti col­let­ti­vi, in vi­go­re dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5379; FF 2005 5701).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden