Legge federale
sulle attività informative
(LAIn)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 15 Fonti umane

1 Per fon­ti uma­ne si in­ten­do­no per­so­ne che:

a.
co­mu­ni­ca­no al SIC in­for­ma­zio­ni o ri­scon­tri;
b.
for­ni­sco­no al SIC pre­sta­zio­ni uti­li per l’adem­pi­men­to dei com­pi­ti se­con­do la pre­sen­te leg­ge;
c.
so­sten­go­no il SIC nell’ac­qui­si­zio­ne di in­for­ma­zio­ni.

2 Il SIC può in­den­niz­za­re ade­gua­ta­men­te le fon­ti uma­ne per la lo­ro at­ti­vi­tà. Se è ne­ces­sa­rio per la pro­te­zio­ne del­le fon­ti o per l’ac­qui­si­zio­ne di ul­te­rio­ri in­for­ma­zio­ni, ta­li in­den­ni­tà non so­no con­si­de­ra­te né red­di­to im­po­ni­bi­le né red­di­to ai sen­si del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 di­cem­bre 19467 sull’as­si­cu­ra­zio­ne per la vec­chia­ia e per i su­per­sti­ti.

3 Il SIC adot­ta le mi­su­re ne­ces­sa­rie per pro­teg­ge­re la vi­ta e l’in­te­gri­tà fi­si­ca del­le fon­ti uma­ne. Ta­li mi­su­re pos­so­no es­se­re adot­ta­te an­che a fa­vo­re di per­so­ne a lo­ro vi­ci­ne.

4 Al ter­mi­ne del­la col­la­bo­ra­zio­ne, il ca­po del DDPS può, in ca­si spe­ci­fi­ci, au­to­riz­za­re il SIC ad as­se­gna­re al­le fon­ti uma­ne una co­per­tu­ra o un’iden­ti­tà fit­ti­zia se ciò è in­di­spen­sa­bi­le per pro­teg­ger­ne la vi­ta e l’in­te­gri­tà fi­si­ca.

5 Le mi­su­re di cui ai ca­po­ver­si 3 e 4 so­no li­mi­ta­te al pe­rio­do di tem­po du­ran­te il qua­le sus­si­ste un pe­ri­co­lo con­cre­to. Ec­ce­zio­nal­men­te, è pos­si­bi­le ri­nun­cia­re a una li­mi­ta­zio­ne tem­po­ra­le o com­mu­ta­re una mi­su­ra li­mi­ta­ta nel tem­po in una mi­su­ra a tem­po in­de­ter­mi­na­to se i ri­schi per gli in­te­res­sa­ti so­no par­ti­co­lar­men­te ele­va­ti e si de­ve ri­te­ne­re che per­du­re­ran­no.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden