Legge federale
sulle attività informative
(LAIn)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 82 Vigilanza cantonale

1 I col­la­bo­ra­to­ri del­le au­to­ri­tà d’ese­cu­zio­ne can­to­na­li in­ca­ri­ca­te dai Can­to­ni dell’adem­pi­men­to di com­pi­ti se­con­do la pre­sen­te leg­ge sot­to­stan­no al di­rit­to can­to­na­le sui rap­por­ti di ser­vi­zio e al­la vi­gi­lan­za dei lo­ro su­pe­rio­ri.

2 Nei Can­to­ni la fun­zio­ne di au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za com­pe­te agli or­ga­ni pre­po­sti al ri­spet­ti­vo or­ga­no ese­cu­ti­vo can­to­na­le. Per raf­for­za­re la vi­gi­lan­za, que­sti ul­ti­mi pos­so­no ri­cor­re­re a un or­ga­no di con­trol­lo se­pa­ra­to dall’or­ga­no ese­cu­ti­vo can­to­na­le e re­spon­sa­bi­le nei lo­ro con­fron­ti.

3 Per i pro­pri con­trol­li, l’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za can­to­na­le ri­ce­ve un elen­co dei man­da­ti as­se­gna­ti dal SIC non­ché la li­sta d’os­ser­va­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 72.

4 L’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za can­to­na­le può pren­de­re vi­sio­ne dei da­ti trat­ta­ti dal Can­to­ne su man­da­to del­la Con­fe­de­ra­zio­ne. La con­sul­ta­zio­ne può es­se­re ne­ga­ta ove lo ri­chie­da­no in­te­res­si es­sen­zia­li in ma­te­ria di si­cu­rez­za.

5 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na la pro­ce­du­ra per pren­de­re vi­sio­ne dei da­ti. In ca­so di con­tro­ver­sie, è pos­si­bi­le pro­muo­ve­re un’azio­ne da­van­ti al Tri­bu­na­le fe­de­ra­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 120 ca­po­ver­so 1 let­te­ra b del­la leg­ge del 17 giu­gno 200555 sul Tri­bu­na­le fe­de­ra­le.

6 Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na l’as­si­sten­za all’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za can­to­na­le da par­te di ser­vi­zi del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback