Legge federale
sull’assicurazione contro gli infortuni
(LAINF)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 63 Consiglio dell’INSAI 130

1 Il con­si­glio dell’IN­SAI si com­po­ne di:

a.
se­di­ci rap­pre­sen­tan­ti dei la­vo­ra­to­ri as­si­cu­ra­ti pres­so l’IN­SAI;
b.
se­di­ci rap­pre­sen­tan­ti dei da­to­ri di la­vo­ro che oc­cu­pa­no la­vo­ra­to­ri as­si­cu­ra­ti pres­so l’IN­SAI;
c.
ot­to rap­pre­sen­tan­ti del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le no­mi­na i mem­bri del con­si­glio dell’IN­SAI per un pe­rio­do di quat­tro an­ni. Tie­ne con­to del­le di­ver­se re­gio­ni del Pae­se, del­le ca­te­go­rie pro­fes­sio­na­li e dei ses­si. Le or­ga­niz­za­zio­ni dei la­vo­ra­to­ri e dei da­to­ri di la­vo­ro han­no il di­rit­to di pro­por­re al Con­si­glio fe­de­ra­le can­di­da­ti per il con­si­glio dell’IN­SAI. Il Con­si­glio fe­de­ra­le può, per gra­vi mo­ti­vi, re­vo­ca­re in ogni tem­po il man­da­to dei mem­bri del con­si­glio dell’IN­SAI.

3 L’ar­ti­co­lo 6a ca­po­ver­si 1–5 del­la leg­ge del 24 mar­zo 2000131 sul per­so­na­le fe­de­ra­le (LPers) si ap­pli­ca per ana­lo­gia all’ono­ra­rio dei mem­bri del con­si­glio dell’IN­SAI e al­le al­tre con­di­zio­ni con­trat­tua­li con­ve­nu­te con que­ste per­so­ne. Il Con­si­glio fe­de­ra­le ap­pro­va il re­go­la­men­to su­gli ono­ra­ri dei mem­bri del con­si­glio dell’IN­SAI.

4 I mem­bri del con­si­glio dell’IN­SAI la­scia­no la lo­ro fun­zio­ne al più tar­di al­la fi­ne dell’an­no ci­vi­le in cui com­pio­no 70 an­ni.

5 Il con­si­glio dell’IN­SAI prov­ve­de al­la pro­pria co­sti­tu­zio­ne, no­mi­na il pre­si­den­te e due vi­ce­pre­si­den­ti non­ché le pro­prie com­mis­sio­ni, se­gna­ta­men­te la com­mis­sio­ne del con­si­glio dell’IN­SAI. Svol­ge in par­ti­co­la­re i com­pi­ti se­guen­ti:

a.
de­fi­ni­sce gli obiet­ti­vi stra­te­gi­ci, i prin­ci­pi del­la de­ter­mi­na­zio­ne dei pre­mi e la po­li­ti­ca del per­so­na­le dell’IN­SAI;
b.
adot­ta il re­go­la­men­to sull’or­ga­niz­za­zio­ne e lo tra­smet­te per ap­pro­va­zio­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le;
c.
ema­na il re­go­la­men­to del per­so­na­le;
d.
ap­pro­va le ba­si con­ta­bi­li e sta­bi­li­sce le ta­rif­fe dei pre­mi;
e.
no­mi­na e re­vo­ca l’uf­fi­cio di re­vi­sio­ne;
f.
adot­ta il rap­por­to an­nua­le e il con­to an­nua­le, li tra­smet­te per ap­pro­va­zio­ne al Con­si­glio fe­de­ra­le e de­ci­de sull’im­pie­go del­le ec­ce­den­ze dei ri­ca­vi;
g.
no­mi­na e re­vo­ca i mem­bri del­la di­re­zio­ne e il suo pre­si­den­te;
h.
adot­ta il pre­ven­ti­vo per le spe­se d’eser­ci­zio, sta­bi­li­sce la pia­ni­fi­ca­zio­ne fi­nan­zia­ria e or­ga­niz­za la con­ta­bi­li­tà;
i.
or­ga­niz­za la re­vi­sio­ne in­ter­na e no­mi­na, sor­ve­glia e re­vo­ca l’at­tua­rio re­spon­sa­bi­le;
k.
eser­ci­ta la vi­gi­lan­za sul­la di­re­zio­ne e sul suo pre­si­den­te, se­gna­ta­men­te per as­si­cu­ra­re l’os­ser­van­za del­la leg­ge, dei re­go­la­men­ti e del­le istru­zio­ni per­ti­nen­ti, non­ché una cor­ret­ta con­du­zio­ne azien­da­le;
l.
ga­ran­ti­sce un si­ste­ma in­ter­no di con­trol­lo e una ge­stio­ne dei ri­schi ap­pro­pria­ta;
m.
dà di­sca­ri­co al­la di­re­zio­ne.

6 La com­mis­sio­ne del con­si­glio dell’IN­SAI pre­pa­ra gli af­fa­ri all’at­ten­zio­ne del con­si­glio dell’IN­SAI. Il con­si­glio dell’IN­SAI può, nel re­go­la­men­to sull’or­ga­niz­za­zio­ne, de­le­ga­re al­la com­mis­sio­ne del con­si­glio dell’IN­SAI la de­ter­mi­na­zio­ne del­le ta­rif­fe dei pre­mi se­con­do il ca­po­ver­so 5 let­te­ra d non­ché i com­pi­ti di cui al ca­po­ver­so 5 let­te­re g–m. Gli al­tri com­pi­ti del con­si­glio dell’IN­SAI non so­no de­le­ga­bi­li.

130 Nuo­vo te­sto dal n. I del­la LF del 25 set. 2015 (Or­ga­niz­za­zio­ne e at­ti­vi­tà ac­ces­so­rie dell’IN­SAI), in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4941; FF 2008 4703, 2014 6835).

131 RS 172.220.1

BGE

145 I 282 (1C_389/2018 und andere) from 8. August 2019
Regeste: Art. 34 Abs. 1 und 2 BV, Art. 82 lit. c und Art. 89 Abs. 3 BGG, Art. 10a und Art. 77 Abs. 2 BPR; Interventionen eines Bundesamts sowie einer öffentlich-rechtlichen Anstalt in den Abstimmungskampf im Vorfeld der eidgenössischen Volksabstimmung vom 25. November 2018 über die Änderung des ATSG. Die kritisierten Publikationen des BSV und der Suva stellen Interventionen in den Abstimmungskampf dar und können Gegenstand einer Beschwerde in Stimmrechtssachen sein (E. 2.2.2). Die für den Beschwerdeführer massgebliche Frist von drei Tagen für die Anfechtung der beanstandeten Akte bei der Kantonsregierung lief erst ab Kenntnisnahme der Verfügung der Bundeskanzlei über das Zustandekommen des Referendums (E. 3). Verpflichtung der Behörden sowie von öffentlich beherrschten Unternehmen auf korrekte und zurückhaltende Information im Vorfeld von Abstimmungen (E. 4). Überprüfung der kritisierten Publikationen des BSV (E. 5) sowie der Suva (E. 6).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden