Legge federale
sull’assicurazione contro gli infortuni
(LAINF)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 98 Assistenza amministrativa e giudiziaria particolare 243

Le au­to­ri­tà am­mi­ni­stra­ti­ve e giu­di­zia­rie del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, dei Can­to­ni, dei di­stret­ti, dei cir­co­li e dei Co­mu­ni, non­ché gli or­ga­ni del­le al­tre as­si­cu­ra­zio­ni so­cia­li for­ni­sco­no nel sin­go­lo ca­so gra­tui­ta­men­te agli or­ga­ni in­ca­ri­ca­ti dell’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge, su ri­chie­sta scrit­ta e mo­ti­va­ta, i da­ti ne­ces­sa­ri per pre­ve­ni­re gli in­for­tu­ni o le ma­lat­tie pro­fes­sio­na­li.

243 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’AF del 21 giu. 2002, in vi­go­re dal 1° gen. 2003 (RU 2002 3453; FF 2002 715).

BGE

116 V 265 () from 17. September 1990
Regeste: Art. 96 ff. und Art. 105 ff. UVG: Fristenstillstand. Das Unfallversicherungsgesetz schliesst die Anwendung kantonalrechtlicher Fristenstillstandsbestimmungen im erstinstanzlichen Beschwerdeverfahren nicht aus.

123 II 534 () from 26. November 1997
Regeste: Art. 8 DSG; Art. 98 UVG; Auskunftsrecht einer Versicherten über ihre bei der Unfallversicherung vorhandenen Personendaten. Zuständigkeiten des Bundesgerichts bzw. des Eidgenössischen Versicherungsgerichts für Verwaltungsgerichtsbeschwerden bezüglich datenschutzrechtlicher Ansprüche gegen einen Unfallversicherer (E. 1). Der in Art. 8 DSG enthaltene Anspruch auf Auskunft über Personendaten besteht unabhängig von versicherungsrechtlichen Ansprüchen und kann selbständig geltend gemacht werden (E. 2). Die Modalitäten der Auskunft richten sich nach Datenschutzgesetz, nicht nach Art. 98 UVG bzw. Art. 123 UVV (E. 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden