Loi fédérale
sur l’approvisionnement économique du pays
(Loi sur l’approvisionnement du pays, LAP)

du 17 juin 2016 (État le 1 juin 2023)er


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 6 Accords au sein d’une branche

Le Con­seil fédéral peut, pour faire face aux pénur­ies graves, déclarer de force ob­lig­atoire générale un ac­cord con­clu au sein d’une branche économique dans le but de garantir l’ap­pro­vi­sion­nement économique du pays, si les con­di­tions suivantes sont réunies:

a.
une ma­jor­ité qual­i­fiée des en­tre­prises de la branche con­cernée a ap­prouvé l’ac­cord;
b.
l’ac­cord est con­forme aux ob­jec­tifs de la Con­fédéra­tion en matière d’ap­pro­vi­sion­nement;
c.
l’ac­cord garantit l’égal­ité devant la loi, ne contre­vi­ent pas aux dis­pos­i­tions im­pérat­ives des droits fédéral et can­ton­al et ne porte pas dur­able­ment préju­dice aux in­térêts d’autres branches économiques;
d.
l’ac­cord ap­port­era vraisemblable­ment un av­ant­age con­sidér­able à l’économie dans son en­semble.

BGE

135 II 38 (2C_376/2008) from 2. Dezember 2008
Regeste: Art. 102 BV, Art. 83 lit. j BGG, Art. 31, 33 und 34 VGG, Art. 5 VwVG, Art. 10 Abs. 2, Art. 38, 39 und 41 LVG, Art. 11 Abs. 2 Vorratshaltungsverordnung; Rechtsnatur der Genehmigung (bzw. deren Widerrufs) von Reglementsbestimmungen eines dezentralen Verwaltungsträgers. Zulässigkeit der Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten an das Bundesgericht gegen einen Nichteintretensentscheid des Bundesverwaltungsgerichts (E. 1). Gegen Entscheide eines Bundesamts über die Genehmigung von Reglementsbestimmungen eines externen Verwaltungsträgers kann von diesem beim Bundesverwaltungsgericht Beschwerde geführt werden (E. 2-4).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden