Legge federale
sugli appalti pubblici
(LAPub)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 12 Osservanza delle disposizioni in materia di tutela dei lavoratori, delle condizioni di lavoro, della parità salariale e del diritto in materia ambientale

1 Per le pre­sta­zio­ni che de­vo­no es­se­re for­ni­te in Sviz­ze­ra, il com­mit­ten­te ag­giu­di­ca la com­mes­sa pub­bli­ca sol­tan­to a of­fe­ren­ti che os­ser­va­no le di­spo­si­zio­ni in ma­te­ria di tu­te­la dei la­vo­ra­to­ri e le con­di­zio­ni di la­vo­ro de­ter­mi­nan­ti nel luo­go del­la pre­sta­zio­ne, gli ob­bli­ghi di an­nun­cio e di au­to­riz­za­zio­ne se­con­do la leg­ge del 17 giu­gno 200511 con­tro il la­vo­ro ne­ro (LLN) e le di­spo­si­zio­ni sul­la pa­ri­tà sa­la­ria­le tra don­na e uo­mo.

2 Per le pre­sta­zio­ni che de­vo­no es­se­re for­ni­te all’este­ro, il com­mit­ten­te ag­giu­di­ca la com­mes­sa pub­bli­ca sol­tan­to a of­fe­ren­ti che os­ser­va­no al­me­no le con­ven­zio­ni fon­da­men­ta­li dell’Or­ga­niz­za­zio­ne in­ter­na­zio­na­le del la­vo­ro (OIL) di cui all’al­le­ga­to 6. Può inol­tre esi­ge­re che sia­no os­ser­va­ti al­tri stan­dard in­ter­na­zio­na­li im­por­tan­ti in ma­te­ria di la­vo­ro e che sia­no ap­por­ta­te pro­ve in tal sen­so, non­ché con­ve­ni­re che sia­no ef­fet­tua­ti con­trol­li.

3Il com­mit­ten­te ag­giu­di­ca la com­mes­sa pub­bli­ca sol­tan­to a of­fe­ren­ti che os­ser­va­no al­me­no le pre­scri­zio­ni in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dell’am­bien­te e di con­ser­va­zio­ne del­le ri­sor­se na­tu­ra­li in vi­go­re nel luo­go del­la pre­sta­zio­ne; in Sviz­ze­ra ta­li pre­scri­zio­ni com­pren­do­no le di­spo­si­zio­ni del di­rit­to sviz­ze­ro in ma­te­ria am­bien­ta­le, men­tre all’este­ro com­pren­do­no le con­ven­zio­ni in­ter­na­zio­na­li per la pro­te­zio­ne dell’am­bien­te de­si­gna­te dal Con­si­glio fe­de­ra­le.

4 I su­bap­pal­ta­to­ri so­no te­nu­ti a os­ser­va­re i re­qui­si­ti di cui ai ca­po­ver­si 1–3. Ta­li ob­bli­ghi de­vo­no es­se­re men­zio­na­ti ne­gli ac­cor­di con­clu­si tra gli of­fe­ren­ti e i su­bap­pal­ta­to­ri.

5 Il com­mit­ten­te può con­trol­la­re l’os­ser­van­za dei re­qui­si­ti di cui ai ca­po­ver­si 1–3 o de­le­ga­re ta­le con­trol­lo a ter­zi, sem­pre che que­sto com­pi­to non sia sta­to tra­sfe­ri­to a un’au­to­ri­tà pre­vi­sta da una leg­ge spe­cia­le o a un’al­tra au­to­ri­tà ido­nea, in par­ti­co­la­re a un or­ga­no pa­ri­te­ti­co di con­trol­lo. Per l’ese­cu­zio­ne di ta­li con­trol­li il com­mit­ten­te può for­ni­re all’au­to­ri­tà o all’or­ga­no di con­trol­lo le in­for­ma­zio­ni ne­ces­sa­rie e met­te­re a lo­ro di­spo­si­zio­ne do­cu­men­ti. L’of­fe­ren­te de­ve for­ni­re su ri­chie­sta le pro­ve ne­ces­sa­rie.

6 Le au­to­ri­tà e gli or­ga­ni di con­trol­lo in­ca­ri­ca­ti di ve­ri­fi­ca­re l’os­ser­van­za dei re­qui­si­ti di cui ai ca­po­ver­si 1–3 pre­sen­ta­no al com­mit­ten­te un rap­por­to sui ri­sul­ta­ti del con­trol­lo e sul­le even­tua­li mi­su­re adot­ta­te.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden