Legge sull’asilo
(LAsi)

del 26 giugno 1998 (Stato 1° settembre 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 12 Notificazione e recapito in caso di soggiorno in un Cantone 28

1 La no­ti­fi­ca­zio­ne di una de­ci­sio­ne o il re­ca­pi­to di una co­mu­ni­ca­zio­ne all’ul­ti­mo in­di­riz­zo del ri­chie­den­te o a quel­lo del suo pro­cu­ra­to­re co­no­sciu­to dal­le au­to­ri­tà è giu­ri­di­ca­men­te ef­fi­ca­ce al­lo sca­de­re del ter­mi­ne or­di­na­rio di ri­ti­ro di set­te gior­ni an­che se il ri­chie­den­te o il suo pro­cu­ra­to­re ne ha co­no­scen­za sol­tan­to più tar­di sul­la ba­se di una con­ven­zio­ne spe­cia­le con la Po­sta sviz­ze­ra op­pu­re nel ca­so in cui l’in­vio ri­tor­ni al mit­ten­te co­me non re­ca­pi­ta­bi­le.

2 Se il ri­chie­den­te è rap­pre­sen­ta­to da più pro­cu­ra­to­ri sen­za che que­sti ab­bia­no in­di­ca­to un re­ca­pi­to co­mu­ne, l’au­to­ri­tà no­ti­fi­ca le de­ci­sio­ni o re­ca­pi­ta le co­mu­ni­ca­zio­ni al pro­cu­ra­to­re de­si­gna­to per pri­mo dal ri­chie­den­te.

3 Ove giu­sti­fi­ca­to, le de­ci­sio­ni pos­so­no es­se­re no­ti­fi­ca­te oral­men­te e mo­ti­va­te som­ma­ria­men­te. La no­ti­fi­ca­zio­ne ora­le e la re­la­ti­va mo­ti­va­zio­ne de­vo­no es­se­re mes­se a ver­ba­le. Il ri­chie­den­te o il suo pro­cu­ra­to­re ne ri­ce­ve un estrat­to.

28 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 25 set. 2015, in vi­go­re dal 1° mar. 2019 (RU 2016 3101; 2018 2855; FF 2014 6917).

BGE

122 V 412 () from 24. Dezember 1996
Regeste: Art. 90 Abs. 2 KVG, Art. 1 ff. VwVG. Entgegen dem Wortlaut des Art. 90 Abs. 2 KVG ist auf das Verfahren vor der Eidg. Rekurskommission für die Spezialitätenliste das VwVG im Rahmen der Verordnung vom 3. Februar 1993 über Organisation und Verfahren eidg. Rekurs- und Schiedskommissionen anwendbar.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden