Legge federale
sui medicamenti e i dispositivi medici
(Legge sugli agenti terapeutici, LATer)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 4 Definizioni

1 Ai sen­si del­la pre­sen­te leg­ge si in­ten­de per:

a.
me­di­ca­men­ti: i pro­dot­ti di ori­gi­ne chi­mi­ca o bio­lo­gi­ca de­sti­na­ti ad ave­re un’azio­ne me­di­ca sull’or­ga­ni­smo uma­no o ani­ma­le o di­chia­ra­ti ta­li, uti­liz­za­ti se­gna­ta­men­te ai fi­ni del­la dia­gno­si, del­la pre­ven­zio­ne o del trat­ta­men­to di ma­lat­tie, fe­ri­te e han­di­cap; so­no me­di­ca­men­ti an­che il san­gue e i suoi de­ri­va­ti;
abis.9
me­di­ca­men­ti con men­zio­ne dell’in­di­ca­zio­ne: i me­di­ca­men­ti con men­zio­ne uf­fi­cial­men­te ap­pro­va­ta di un set­to­re di ap­pli­ca­zio­ne de­ter­mi­na­to de­sti­na­ti all’uso se­con­do le nor­me ri­co­no­sciu­te del­le scien­ze me­di­che e far­ma­ceu­ti­che;
ater.10
me­di­ca­men­ti del­la me­di­ci­na com­ple­men­ta­re con men­zio­ne dell’in­di­ca­zio­ne: i me­di­ca­men­ti con men­zio­ne uf­fi­cial­men­te ap­pro­va­ta di un set­to­re di ap­pli­ca­zio­ne de­ter­mi­na­to fab­bri­ca­ti se­con­do le pre­scri­zio­ni di fab­bri­ca­zio­ne di in­di­riz­zi te­ra­peu­ti­ci del­la me­di­ci­na com­ple­men­ta­re qua­li l’omeo­pa­tia, la me­di­ci­na an­tro­po­so­fi­ca o la me­di­ci­na asia­ti­ca tra­di­zio­na­le e im­pie­ga­ti se­con­do i prin­ci­pi del cor­ri­spon­den­te in­di­riz­zo te­ra­peu­ti­co;
aqua­ter.11 me­di­ca­men­ti del­la me­di­ci­na com­ple­men­ta­re sen­za men­zio­ne dell’in­di­cazio­ne: i me­di­ca­men­ti del­la me­di­ci­na com­ple­men­ta­re sen­za men­zio­ne uf­fi­cial­men­te ap­pro­va­ta di un set­to­re di ap­pli­ca­zio­ne de­ter­mi­na­to de­sti­na­ti all’uso te­ra­peu­ti­co in­di­vi­dua­le;
aquin­quies.12 me­di­ca­men­ti fi­to­te­ra­peu­ti­ci: i me­di­ca­men­ti con men­zio­ne dell’in­di­ca­zio­ne che con­ten­go­no co­me prin­ci­pi at­ti­vi esclu­si­va­men­te una o più so­stan­ze ve­ge­ta­li o pre­pa­ra­ti ve­ge­ta­li e che non pos­so­no es­se­re at­tri­bui­ti ai me­di­ca­men­ti del­la me­di­ci­na com­ple­men­ta­re;
ase­xies.13 pre­pa­ra­to ori­gi­na­le: il pri­mo me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to con un de­ter­mi­na­to prin­ci­pio at­ti­vo dall’Isti­tu­to sviz­ze­ro per gli agen­ti te­ra­peu­ti­ci (Isti­tu­to), com­pre­sa qual­sia­si for­ma ga­le­ni­ca omo­lo­ga­ta al­lo stes­so mo­men­to o ul­te­rior­men­te;
asep­ties.14 me­di­ca­men­to ge­ne­ri­co: un me­di­ca­men­to omo­lo­ga­to dall’Isti­tu­to es­sen­zial­men­te ana­lo­go a un pre­pa­ra­to ori­gi­na­le e so­sti­tui­bi­le a que­st’ul­ti­mo in quan­to con­te­nen­te i me­de­si­mi prin­ci­pi at­ti­vi e of­fer­to nel­le me­de­si­me for­me ga­le­ni­che e con i me­de­si­mi do­sag­gi;
aoc­ties.15 pre­pa­ra­to di ri­fe­ri­men­to: un me­di­ca­men­to bio­lo­gi­co im­pie­ga­to co­me ri­fe­ri­men­to nel­la do­cu­men­ta­zio­ne di omo­lo­ga­zio­ne re­la­ti­va a un me­di­ca­men­to bio­si­mi­la­re e la cui qua­li­tà, ef­fi­ca­cia e si­cu­rez­za far­ma­ceu­ti­che fun­go­no da ba­se per il pa­ra­go­ne;
ano­vies.16 me­di­ca­men­to bio­si­mi­la­re: un me­di­ca­men­to bio­lo­gi­co che ha una suf­fi­cien­te si­mi­la­ri­tà con un pre­pa­ra­to di ri­fe­ri­men­to omo­lo­ga­to dall’Isti­tu­to e che si ri­fe­ri­sce al­la do­cu­men­ta­zio­ne re­la­ti­va a ta­le pre­pa­ra­to;
ade­cies.17 me­di­ca­men­to im­por­tan­te per ma­lat­tie ra­re («or­phan drug»): un me­di­ca­men­to per uso uma­no per il qua­le è for­ni­ta la pro­va che:
1.
il me­di­ca­men­to ser­ve per la dia­gno­si, la pre­ven­zio­ne o il trat­ta­men­to di una ma­lat­tia che può ave­re esi­to le­ta­le o es­se­re cro­ni­ca e in­va­li­dan­te, dal­la qua­le so­no af­fet­te in Sviz­ze­ra, al mo­men­to del­la pre­sen­ta­zio­ne del­la do­man­da, al mas­si­mo cin­que per­so­ne su die­ci­mi­la, o
2.
lo sta­tu­to di me­di­ca­men­to im­por­tan­te per ma­lat­tie ra­re è sta­to con­fe­ri­to al me­di­ca­men­to o al suo prin­ci­pio at­ti­vo da un al­tro Pae­se con con­trol­lo dei me­di­ca­men­ti equi­va­len­te ai sen­si dell’ar­ti­co­lo 13;
b.18
di­spo­si­ti­vi me­di­ci:i pro­dot­ti, com­pre­si stru­men­ti, ap­pa­rec­chi, ap­pa­rec­chia­tu­re, di­spo­si­ti­vi me­di­co-dia­gno­sti­ci in vi­tro, soft­ware, im­pian­ti, rea­gen­ti, ma­te­ria­li e al­tri og­get­ti o so­stan­ze, de­sti­na­ti all’uso me­di­co o di­chia­ra­ti ta­li e il cui ef­fet­to prin­ci­pa­le non è rag­giun­to con un me­di­ca­men­to;
c.
fab­bri­ca­zio­ne: l’in­sie­me de­gli sta­di del­la pro­du­zio­ne di un agen­te te­ra­peu­ti­co, dall’ac­qui­sto del­le ma­te­rie pri­me pas­san­do dal­la pre­pa­ra­zio­ne fi­no all’im­bal­lag­gio, al de­po­si­to e al­la for­ni­tu­ra del pro­dot­to fi­ni­to, com­pre­si i con­trol­li di qua­li­tà e la li­be­ra­zio­ne di par­ti­te;
d.
im­mis­sio­ne in com­mer­cio: lo smer­cio e la di­spen­sa­zio­ne19 di agen­ti te­ra­peu­ti­ci;
e.20
smer­cio: la con­se­gna o la ces­sio­ne, a ti­to­lo one­ro­so o gra­tui­to, di un agen­te te­ra­peu­ti­co, in­clu­se le at­ti­vi­tà di me­dia­to­ri e di agen­ti, ad ec­ce­zio­ne del­la di­spen­sa­zio­ne;
f.
di­spen­sa­zio­ne: la con­se­gna o la ces­sio­ne, a ti­to­lo one­ro­so o gra­tui­to, di un agen­te te­ra­peu­ti­co pron­to per l’uso, de­sti­na­to ad es­se­re uti­liz­za­to dall’ac­qui­ren­te, non­ché su ter­zi o ani­ma­li;
fbis.21
pre­scri­zio­ne: una de­ci­sio­ne ver­ba­liz­za­ta, emes­sa con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 26 ca­po­ver­so 2 da un ope­ra­to­re sa­ni­ta­rio au­to­riz­za­to e ri­fe­ri­ta a una per­so­na de­ter­mi­na­ta, che con­fe­ri­sce a ta­le per­so­na il di­rit­to a una pre­sta­zio­ne me­di­ca qua­le una pre­sta­zio­ne di cu­ra, un me­di­ca­men­to, un’ana­li­si o un di­spo­si­ti­vo me­di­co;
g.
far­ma­co­pea (Phar­ma­co­poea Eu­ro­paea e Phar­ma­co­poea Hel­ve­ti­ca): una rac­col­ta di pre­scri­zio­ni sul­la qua­li­tà dei me­di­ca­men­ti, del­le so­stan­ze au­si­lia­rie far­ma­ceu­ti­che e di sin­go­li di­spo­si­ti­vi me­di­ci;
h.22
nuo­vo prin­ci­pio at­ti­vo: prin­ci­pio at­ti­vo omo­lo­ga­to in Sviz­ze­ra per la pri­ma vol­ta nel qua­dro di una pro­ce­du­ra or­di­na­ria se­con­do l’ar­ti­co­lo 11; un prin­ci­pio at­ti­vo già omo­lo­ga­to co­me com­po­nen­te di me­di­ca­men­ti per uso uma­no è con­si­de­ra­to nuo­vo prin­ci­pio at­ti­vo quan­do im­pie­ga­to in me­di­ca­men­ti per uso ve­te­ri­na­rio, e vi­ce­ver­sa;
i.23
far­ma­cia pub­bli­ca: far­ma­cia ti­to­la­re di un’au­to­riz­za­zio­ne can­to­na­le e di­ret­ta da un far­ma­ci­sta, che ga­ran­ti­sce ora­ri di aper­tu­ra re­go­la­ri e of­fre un ac­ces­so di­ret­to al pub­bli­co;
j.24
far­ma­cia ospe­da­lie­ra: ser­vi­zio in­te­gra­to a un ospe­da­le e di­ret­to da un far­ma­ci­sta, che of­fre se­gna­ta­men­te ser­vi­zi far­ma­ceu­ti­ci al­la clien­te­la dell’ospe­da­le; per la fab­bri­ca­zio­ne di ra­dio­far­ma­ci se­con­do l’ar­ti­co­lo 9 ca­po­ver­si 2 let­te­ra a e 2bis, è con­si­de­ra­ta far­ma­cia ospe­da­lie­ra an­che un’azien­da di ra­dio­far­ma­cia in­ter­na all’ospe­da­le;
k.25
di­spen­sa­zio­ne di­ret­ta: di­spen­sa­zio­ne di me­di­ca­men­ti au­to­riz­za­ta dal Can­to­ne in uno stu­dio me­di­co op­pu­re in un’isti­tu­zio­ne am­bu­la­to­ria­le del si­ste­ma sa­ni­ta­rio la cui far­ma­cia è po­sta sot­to la re­spon­sa­bi­li­tà pro­fes­sio­na­le di un me­di­co ti­to­la­re di un’au­to­riz­za­zio­ne d’eser­ci­zio.

2 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può, me­dian­te or­di­nan­za, di­stin­gue­re tra lo­ro le al­tre de­fi­ni­zio­ni uti­liz­za­te nel­la pre­sen­te leg­ge e le de­fi­ni­zio­ni di cui al ca­po­ver­so 1, pre­ci­san­do­le; ha inol­tre fa­col­tà di pre­ve­de­re ec­ce­zio­ni per te­ne­re con­to del­le nuo­ve co­no­scen­ze ac­qui­si­te nel cam­po del­la scien­za e del­la tec­ni­ca e dell’evo­lu­zio­ne sul pia­no in­ter­na­zio­na­le.

3 Può, me­dian­te or­di­nan­za, pre­ve­de­re de­fi­ni­zio­ni di­ver­se ri­spet­to al ca­po­ver­so 1 per il set­to­re dei di­spo­si­ti­vi me­di­ci, pur­ché ciò sia uti­le ai fi­ni dell’ar­mo­niz­za­zio­ne in­ter­na­zio­na­le.26

9 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

10 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

11 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

12 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

13 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

14 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

15 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

16 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

17 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

18 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 22 mar. 2019, in vi­go­re dal 26 mag. 2021 (RU 2020 2961; FF 2019 1).

19 Ret­ti­fi­ca­to dal­la Com­mis­sio­ne di re­da­zio­ne dell’AF (art. 33 LREC; RU 1974 1051).

20 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 2 del DF del 29 set. 2017 (Con­ven­zio­ne Me­di­cri­me), in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2018 4771; FF 2017 2749).

21 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

22 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

23 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

24 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016 (RU 2017 2745; FF 2013 1). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 22 mar. 2019, in vi­go­re dal 26 mag. 2021 (RU 2020 2961; FF 2019 1).

25 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 18 mar. 2016, in vi­go­re dal 1° gen. 2019 (RU 2017 2745, 2018 3575; FF 2013 1).

26 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 22 mar. 2019, in vi­go­re dal 26 mag. 2021 (RU 2020 2961; FF 2019 1).

BGE

130 V 532 () from 14. September 2004
Regeste: Art. 32 Abs. 1, Art. 52 Abs. 1 KVG; Art. 65 Abs. 1 KVV; Art. 30 Abs. 1 lit. a, Art. 30a Abs. 1 KLV: Kostenübernahme für ein in der Spezialitätenliste aufgeführtes Arzneimittel, das für eine Indikation abgegeben wird, für welche es keine Zulassung besitzt (off-label-use). Aus dem System der Aufnahme in die Spezialitätenliste ergibt sich (Erw. 3.2 und 3.3), dass sich die Limitierung auf medizinische Indikationen (Art. 73 KVV) durch das Bundesamt für Sozialversicherung (BSV) nur auf therapeutische Indikationen beziehen kann, für welche Swissmedic die Vermarktung des Produkts zugelassen hat (Erw. 5.2). Grundsätzlich werden die Kosten eines auf der Spezialitätenliste aufgeführten Arzneimittels von der sozialen Krankenversicherung nur übernommen, wenn dieses für von Swissmedic genehmigte medizinische Indikationen verschrieben wurde. Tatsächlich ergibt sich aus dem System der Aufnahme von Arzneimitteln in die Spezialitätenliste, dass sich die Prüfung der Wirksamkeit, der Zweckmässigkeit und der Wirtschaftlichkeit eines Arzneimittels durch das BSV und die Eidgenössische Arzneimittelkommission nur auf die von Swissmedic geprüften und genehmigten therapeutischen Indikationen bezieht (Erw. 3.2 und 3.3). Ein auf der Spezialitätenliste aufgeführtes Arzneimittel, das für andere als jene Indikationen, auf welche sich die Bewilligung von Swissmedic und die diesem Institut eingereichte Fachinformation beziehen - d.h. "ausserhalb der Etikette" - eingesetzt wird, geht nicht zu Lasten der obligatorischen Krankenpflegeversicherung. Gleichwohl sind hievon zwei Ausnahmen anzuerkennen (Erw. 6).

132 II 200 () from 21. Februar 2006
Regeste: Art. 9 Abs. 1 und 2 lit. c, Art. 14 Abs. 1 lit. c HMG; zulassungsfreie Arzneimittel; Hausspezialitäten; eigene Formel. Grundsätzliche Zulassungspflicht für alle verwendungsfertigen Arzneimittel. Herstellung nach eigener Formel als Voraussetzung für die Ausnahme von der Zulassungspflicht gemäss Art. 9 Abs. 2 lit. c HMG (Hausspezialitäten in kleinen Mengen). Zum Merkmal der "eigenen" Formel. Zum Inhalt der Formel (Wirk- und Hilfsstoffe sowie Herstellungsanweisungen; E. 1.7-1.10).

133 IV 222 (6B_147/2007) from 9. Juli 2007
Regeste: Art. 32 Abs. 2 lit. a sowie Art. 87 Abs. 1 lit. b und Abs. 3 HMG; Publikumswerbeverbot für rezeptpflichtige Arzneimittel: ratio legis und subjektiver Tatbestand. Das Publikumswerbeverbot für rezeptpflichtige Arzneimittel wird damit begründet, dass das öffentliche Interesse des Gesundheitsschutzes das Bedürfnis der Pharmaindustrie nach Vermarktungsmöglichkeiten von Arzneimitteln überwiegt (E. 3.1). Mit Blick auf die objektiv eindeutige Werbewirkung der Zeitschriften- und Zeitungsartikel, die überaus hohe Wahrscheinlichkeit der Tatbestandsverwirklichung und die schwere Sorgfaltspflichtverletzung ist vorliegend der Eventualvorsatz zu bejahen (E. 5.5).

134 V 83 () from 9. Januar 2008
Regeste: Art. 25 Abs. 2 lit. a Ziff. 1, Art. 25 Abs. 2 lit. b, Art. 52 Abs. 1 lit. a Ziff. 1 und Ziff. 3, Art. 52 Abs. 1 lit. b KVG; Analysenliste (AL; Anhang 3 der KLV); Mittel- und Gegenstände-Liste (MiGeL; Anhang 2 der KLV); Spezialitätenliste; Kostenübernahme des Produkts "New Fill" durch die obligatorische Krankenpflegeversicherung? Angesichts des positiven und abschliessenden Charakters der AL, der MiGeL und der Spezialitätenliste stellt das Produkt "New Fill" - unabhängig von seiner Qualifikation als Arzneimittel oder Medizinprodukt im Sinne des HMG (Art. 4 Abs. 1 lit. a und b) - keine gesetzliche Leistung der obligatorischen Krankenpflegeversicherung zur Behandlung der Lipodystrophie dar, an welcher ein versicherter AIDS-Patient erkrankt ist (E. 3.2 und 4).

138 IV 57 (6B_280/2011) from 7. November 2011
Regeste: Art. 4, 86 und 87 HMG; Arzneimittel; Gesundheitsgefährdung; Anwendungsbereich des Art. 86 Abs. 1 lit. b HMG. Nahrungsergänzungsmittel, die zur medizinischen Einwirkung auf den Organismus angepriesen werden, fallen unabhängig von ihrer Zusammensetzung unter den Begriff der Arzneimittel gemäss Art. 4 Abs. 1 lit. a HMG (E. 3). Der Tatbestand des Art. 86 Abs. 1 lit. b HMG ist erfüllt, wenn die Gesundheit von Menschen namentlich durch Inverkehrbringen und Verschreiben von Arzneimitteln konkret gefährdet wird. Dies ist nicht der Fall, wenn Produkte ohne Wirkstoff vermarktet werden, selbst wenn der Vertreiber empfiehlt, sie anstelle von anerkannten Therapien anzuwenden. Derartige Ratschläge stellen weder ein Verschreiben im Sinne von Art. 86 Abs. 1 lit. b HMG noch Inverkehrbringen gemäss Art. 4 Abs. 1 lit. d HMG dar (E. 4).

140 II 520 (2C_477/2012) from 7. Juli 2014
Regeste: Art. 4 Abs. 1 lit. f HMG; Art. 30 HMG; Art. 24 Abs. 1 lit. b HMG; Art. 26 Abs. 1 HMG; Art. 27 Abs. 2 lit. c HMG; Art. 29 Abs. 2 lit. g VAM; § 17 des ehemaligen zürcherischen Gesetzes über das Gesundheitswesen; § 25a des zürcherischen Gesundheitsgesetzes; Art. 33 HMG. Frage der Zulässigkeit eines Vertriebssystems zur Medikamentenabgabe mit Zahlungen an Ärztinnen und Ärzte, die nicht über eine kantonale Bewilligung zur Medikamentenabgabe verfügen. Leitprinzipien der Medikamentenabgabe; Bewilligungserfordernisse bei der direkten Medikamentenabgabe und beim Versandhandel (E. 3.1-3.4). Frage der Bewilligungspflicht im strittigen Vertriebssystem (E. 4.2): Bewilligungserfordernis im Falle fehlender personeller Trennung bei Verschreibung und Abgabe (E. 4.2.2. und 4.2.3). Frage der Zulässigkeit des Entschädigungsmodells (E. 5): kantonale Kompetenzen zum Vollzug von Art. 33 HMG (E. 5.1); Auslegung von Art. 33 HMG (E. 5.2.1-5.2.4) und Anwendung in casu (E. 5.3).

141 IV 279 (6B_1029/2014) from 23. Juni 2015
Regeste: Art. 86 Abs. 1 lit. c HMG; Abgabe von Heilmitteln. Abgeben im Sinne von Art. 86 Abs. 1 lit. c HMG ist das Übertragen eines verwendungsfertigen Heilmittels an den Endverbraucher. Endverbraucher ist, wer das Heilmittel an sich selbst, Drittpersonen oder Tieren anwendet. Keine Abgabe im Sinne dieser Bestimmung liegt vor, wenn der Tierhalter seinen Tieren Arzneimittel verabreicht (E. 1.3.3 und 1.4.2).

142 II 80 (2C_853/2014, 2C_934/2014) from 29. September 2015
Regeste: Art. 89 Abs. 1 BGG; Beschwerdeberechtigung von Berufsverbänden. Art. 27 HMG; Art. 26 Abs. 1 und 2 HMG; Art. 30 HMG; Art. 29 VAM; Versandhandel mit Arzneimitteln; Sorgfaltspflichten der Versandapotheke. Schutzwürdige Interessen eines Berufsverbands zur Anfechtung des Entscheids, der geeignet ist, die Berufsreglementierung als solche in Frage zu stellen (E. 1.4). Schutzfunktionen des HMG; zweifache Kontrolle durch Fachpersonen in Anwendung ihrer jeweiligen anerkannten Wissenschaften (E. 2.1 und 2.2); Einteilung der Arzneimittel in Stoffmittellisten; Besonderheiten beim Versandhandel (E. 2.3 und 2.4). Unzulässige Umkehr des gesetzlichen Therapieprozesses; nach Eingang der Bestellung beauftragt die Versandhändlerin einen Arzt mit der Ausstellung der erforderlichen Verschreibung (E. 3). Keine Gründe aus den Materialien, um vom Wortlaut von Art. 27 Abs. 2 HMG im Sinne der Interpretation durch die Versandhändlerin abzuweichen (E. 4). Anforderungen an die Verschreibung im Versandhandel (E. 5.1-5.4); Nichteinhaltung durch die Versandhändlerin (E. 5.5). Ärztliche Sorgfaltspflichten befreien die Versandapotheke nicht von den ihr selbst obliegenden Verpflichtungen nach Art. 27 Abs. 2 HMG (E. 5.6).

144 V 333 (9C_730/2017, 9C_737/2017) from 7. August 2018
Regeste: Art. 9 Abs. 2 lit. a HMG; Art. 71b Abs. 1 KVV; Vergütung von Arzneimitteln im Einzelfall; Magistralrezeptur. Die Bestimmung des Art. 71b Abs. 1 KVV findet über ihren Wortlaut hinaus nicht nur auf vom Institut zugelassene nicht in die SL aufgenommene verwendungsfertige Arzneimittel (innerhalb oder ausserhalb der Fachinformation) Anwendung, sondern auch auf die von der Zulassungspflicht befreiten verwendungsfertigen Magistralrezepturen (E. 10.6).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden